Hai cercato la traduzione di grenzüberschreitung da Tedesco a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Polish

Informazioni

German

grenzüberschreitung

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Polacco

Informazioni

Tedesco

kennzeichen bei grenzüberschreitung spr

Polacco

kod języka dla tożsamości w miejsu przekraczania granicy lng

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

kennzeichen bei grenzüberschreitung (feld 21)

Polacco

tożsamość w miejscu przekraczania granicy (pole 21)

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

thamud leugnete wegen ihrer grenzüberschreitung ab,

Polacco

odrzucił prawdę lud samud przez swój bunt,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

politik in den bereichen migration, asyl und grenzüberschreitung

Polacco

polityka migracyjna, azylowa i przekraczania granic

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

was folgt nach der grenzüberschreitung?recht auf aufenthalt bis zu drei monaten

Polacco

przekroczyłeś granicę – i co dalej?prawo pobytu do 3 miesięcy

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

Überwachung der einhaltung von vorschriften zur einwanderung und grenzüberschreitung; unterstützung von maßnahmen zur durchsetzung der vorschriften

Polacco

monitorowanie przestrzegania przepisów dotyczących imigracji i przekraczania granic; wsparcie egzekwowania przepisów

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gegenwärtig werden bei der grenzüberschreitung von opfern auftretende probleme in der regel bilateral auf ad-hoc-basis gelöst.

Polacco

obecnie w przypadku gdy ofiary przekraczają granice, problemy są zwykle rozwiązywane na zasadzie doraźnej, w ramach stosunków dwustronnych.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es wird genaue informationen zur zahl der personen liefern, die die außengrenzen der eu in jedem jahr überschreiten, aufgeschlüsselt nach deren staatsangehörigkeit und nach dem ort der grenzüberschreitung.

Polacco

system zapewni dokładne informacje na temat liczby osób przekraczających granice zewnętrzne ue każdego roku, w podziale na obywatelstwo i miejsce przekroczenia granicy.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

48. ferner ist daran zu erinnern, dass unter den begriff der abgabe gleicher wirkung jede last fallen kann, die einheimische oder ausländische waren aufgrund der grenzüberschreitung ohne rücksicht auf die modalitäten ihrer erhebung trifft.

Polacco

opłata, u której podstaw leży nie przywóz lub wywóz towaru, ale świadczenie usługi koniecznej lub związanej z realizacją tych operacji 33 również spełnia te warunki, jeśli może ona mieć w każdym przypadku wpływ na przepływ przedmiotowego towaru wewnątrz wspólnoty.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

beispiele dafür sind: grenzüberschreitende telefongespräche, roaming, grenzüberschreitung während einer mobilfunkkommunikation und der rückgriff auf einen betreiber in einem anderem mitgliedstaat als dem, in dem die betreffende person ihren wohnsitz hat.

Polacco

przykładem tego są: międzynarodowe połączenia telefoniczne, roaming, przekraczanie granicy podczas połączenia komórkowego oraz korzystanie z usług dostawcy działającego w innym państwie członkowskim niż państwo zamieszkania osoby korzystającej z tych usług.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

46. dies ist umso wichtiger, als für einen großen teil der elektronischen kommunikation die zuständigkeit von mehr als einem mitgliedstaat relevant ist. beispiele dafür sind: grenzüberschreitende telefongespräche, roaming, grenzüberschreitung während einer mobilfunkkommunikation und der rückgriff auf einen betreiber in einem anderem mitgliedstaat als dem, in dem die betreffende person ihren wohnsitz hat.

Polacco

46. jest to nawet ważniejsze, gdyż znaczna część łączności elektronicznej podlega jurysdykcji więcej niż jednego państwa członkowskiego. przykładem tego są: międzynarodowe połączenia telefoniczne, roaming, przekraczanie granicy podczas połączenia komórkowego oraz korzystanie z usług dostawcy działającego w innym państwie członkowskim niż państwo zamieszkania osoby korzystającej z tych usług.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,736,328,868 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK