Hai cercato la traduzione di das finden da Tedesco a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Portuguese

Informazioni

German

das finden

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Portoghese

Informazioni

Tedesco

das finden wir sehr bedauerlich.

Portoghese

pensamos que isto é verdadeiramente lamentável.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das finden wir völlig inakzeptabel.

Portoghese

não podemos aceitar tal situação.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

auch das finden wir in der vorlage.

Portoghese

também isso figura na directiva.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das finden geeigneter behandlungsmethoden liegt im übrigen im verantwortungsbereich der mitgliedstaaten.

Portoghese

de resto, a questão de encontrar métodos de tratamento adequados insere-se, sobretudo, no âmbito de competências dos estados ­ membros.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

für millionen junger europäer steht das finden einer arbeit an erster stelle.

Portoghese

«encontrar um emprego é a maior preocupação de milhões de jovens europeus.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das finde ich auch.

Portoghese

estou de acordo com isso.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

eine solche frühzeitige schlichtung durch die eba sollte das finden einer lösung für die meinungsverschiedenheit erleichtern.

Portoghese

esta mediação precoce da eba deverá facilitar a resolução do diferendo e a obtenção de um acordo.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das finde ich bedauerlich.

Portoghese

penso que é lamentável.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das finde ich alarmierend!

Portoghese

este número impressiona-me!

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

genau das finden sie in velké losiny (groß ullersdorf) in der herrlichen umgebung des altvatergebirges.

Portoghese

você pode experimentar em velké losiny que fica na paisagem magnífica da serra de jeseníky.

Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das finde ich einfach lächerlich.

Portoghese

penso que isso é simplesmente absurdo.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das finde ich ganz wunderbar von ihm.

Portoghese

estou ­ lhe muito grato.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das finde ich wirklich eine schande!

Portoghese

acho isso realmente um escândalo!

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das finde ich einfach schäbig. wir schauen weg.

Portoghese

acho que é simplesmente vergonhoso pormo-nos a olhar para o lado.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

es wird ein thema bleiben, und das finde ich auch gut.

Portoghese

continuará a ser um tema a tratar, e acho bem que assim seja.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

er erwähnte kaschmir- das finde ich äußerst besorgnis erregend.

Portoghese

devo confessar que considero isto alarmante.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das finde ich ermutigend. aber dabei handelt es sich nicht um zusätzliches geld.

Portoghese

embora eu considere que isto é animador, não se trata de dinheiro suplementar.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das finde ich skandalös, und meiner meinung nach muß die kommission solche praktiken abstellen.

Portoghese

penso que isto é escandaloso, senhor presidente, e que a comissão europeia tem de acabar com este tipo de práticas.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das finde ich interessant, besonders mit einem für diesen bereich neuen kommissar aus den niederlanden.

Portoghese

isso é interessante, sobretudo tendo um novo comissário holandês nesse domínio.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,775,733 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK