Hai cercato la traduzione di einziehen da Tedesco a Portoghese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Portoghese

Informazioni

Tedesco

einziehen

Portoghese

gornir

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

lamellen-einziehen

Portoghese

remetido nas lamelas

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

eine forderung einziehen

Portoghese

efetuar a cobrança de uma dívida

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

jenes zeugnis einziehen

Portoghese

recolher os depoimentos

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

einziehen von miet- und pachterträgen

Portoghese

cobrança de alugueres

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

einziehen der kettfäden in geschirr und schaft

Portoghese

remetido e atado

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

so lassen wir ihn in die herzen der Übeltäter einziehen.

Portoghese

mesmo assim diligenciamos, no sentido de infundi-la (a mensagem) nos corações dos pecadores.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

doch wenn sie es verlassen, dann wollen wir dort einziehen."

Portoghese

se aabandonarem, então entraremos.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

so haben wir ihn in die herzen der sünder einziehen lassen.

Portoghese

assim, o infundiremos nos corações dos pecadores;

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

sie wird auch das einziehen von zahlungen erleichtern, denn die schulden sind groß.

Portoghese

será útil, também, para cobrar pagamentos, já que há grandes montantes em dívida.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

(b) sie kann den betreffenden betrag aus dem fonds rechtskräftig einziehen.

Portoghese

(b) recuperar efectivamente o montante referido a partir do fundo.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

sie soll zum dritten der kommission aber auch korsettstangen einziehen für ihren ermessensspielraum.

Portoghese

em terceiro lugar, deve contudo estipular também limites para a margem de manobra de que a comissão dispõe.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

so lassen wir diese (spottlust) in die herzen der sünder einziehen.

Portoghese

mesmo assim diligenciamos, no sentido de infundi-la (a mensagem) nos corações dos pecadores.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

im rahmen der regelung müssen begünstigte betriebe bei ihren verkäufen keinerlei verkaufssteuer einziehen.

Portoghese

segundo este regime de isenção, as unidades designadas não são obrigadas a cobrar quaisquer impostos sobre as vendas nas suas transacções.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

spanien muss die rechtswidrigen beihilfen aufheben und die bereits gezahlten beträge unverzüglich wieder einziehen.

Portoghese

dado tratar-se de auxílios ilegais, a espanha deve anular estes auxílios e recuperá‑los junto dos seus beneficiários o mais rapidamente possível.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

ich komme nun zur frage von frau morgan, die das einziehen von gezahlten beträgen ansprach.

Portoghese

e chego à questão colocada pela senhora deputada morgan sobre a recuperação dos montantes.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

Ähnliches ergab auch die evaluierung der rahmenbeschlüsse des rates über anordnungen zum einfrieren beziehungsweise einziehen von vermögenswerten.

Portoghese

as avaliações das decisões‑quadro do conselho sobre decisões de congelamento e decisões de confisco chegaram a conclusões semelhantes.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

denjenigen, welche die engel einziehen, während sie gegen sich selbst noch unrecht begingen."

Portoghese

de cujas almas os anjos se apossam, em estado de iniqüidade.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

bei gemeinsamen auswahlverfahren wird die behörde im namen der mitgliedstaaten verwaltungsgebühren und nutzungsentgelte für frequenznutzungsrechte einziehen und an die mitgliedstaaten weiterverteilen.

Portoghese

no caso de um procedimento de selecção comum, cobrará igualmente os encargos administrativos e as taxas de utilização pelos direitos de utilização das radiofrequências em nome dos estados-membros, pelos quais os redistribuirá posteriormente.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

wenn sie beträge einziehen oder auszahlen, die nicht mit der entsprechenden einziehungs- bzw. auszahlungsanordnung übereinstimmen;

Portoghese

sempre que as cobranças ou os pagamentos por eles efectuados não estejam em conformidade com o montante inscrito nas ordens de cobrança ou de pagamento;

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,433,765 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK