Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
es ist
pode ter
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
es ist eine
há lugar
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es ist kalt.
está frio.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es ist dies!
tal é a ordem.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es ist untersagt,
É proibido:
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
es ist inakzeptabel,
assim, não é aceitável
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
es ist kostenlos.
É de graça.
Ultimo aggiornamento 2017-02-09
Frequenza di utilizzo: 17
Qualità:
es ist undurchführbar.
É impraticável.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
es ist ungerecht!
isto não está certo!
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ob man ihm nun zustimmen mag oder nicht, es lohnt sich, ihm zuzuhören.
concordemos ou não com ele, vale a pena ouvir os seus discursos.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
es ist etwas schwierig zu wissen, wie wir abstimmen werden, da die kommission nicht hier war, um ihm zuzuhören und diese zusicherungen zu geben.
temos uma certa dificuldade em decidir como iremos votar, porque a comissão não esteve aqui presente para o ouvir e dar essas garantias.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
der weg von der sozialistischen planwirtschaft zur sozialen marktwirtschaft ist mühsam und steinig.
a transição de uma economia planificada para uma economia de mercado é penosa e repleta de obstáculos.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies ist mühsam und teuer, nicht nur für unternehmen, sondern auch für öffentliche auftraggeber.
todo este processo é complicado e dispendioso, não só para as empresas, mas também para as entidades adjudicantes.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
herr cox lag ein wenig darüber, aber dafür hielt er eine der leidenschaftlichsten reden, die seit langem in diesem parlament zu hören waren, und ich meine, dass es dem hohen haus eine freude war, ihm zuzuhören.
o senhor deputado cox ultrapassou um pouco o seu tempo, mas estava a fazer uma intervenção deveras inflamada, como há muito não se ouvia neste parlamento, e penso que a assembleia o escutava com prazer.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
deshalb bitte ich sie, herr kommissar, dieses parlament nicht nur anzuhören, sondern ihm zuzuhören und die hinweise in der durch den bericht dary und die stellungnahmen der beiden zuständigen ausschüsse aufgezeigten richtung zur kenntnis nehmen.
peço, pois, senhor comissário, que não oiça apenas, mas escute o parlamento, que tome nota das propostas que respondem ao rumo traçado pelo relatório dary e pelos pareceres das comissões competentes.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
– herr präsident! ich habe aus persönlichen gründen um das wort gebeten, da die stellungnahme von herrn posselt, der sich nicht die mühe gemacht hat, mir zuzuhören, während ich mir die mühe gemacht habe, ihm zuzuhören, als er gesprochen hat, den rahmen einer politischen auseinandersetzung überschreitet.
– senhor presidente, pedi para usar da palavra sobre uma questão de natureza pessoal porque a atitude tomada pelo senhor deputado posselt, que não se esforçou por me ouvir, embora eu me tenha esforçado por o ouvir quando falou, ultrapassou os limites da confrontação política.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: