Hai cercato la traduzione di krankenversorgung da Tedesco a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Portuguese

Informazioni

German

krankenversorgung

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Portoghese

Informazioni

Tedesco

krankenversorgung der bundesbahnbeamten;

Portoghese

krankenversorgung der bundesbahnbeamten;.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

akzeptanz der krankenversorgung durch den patienten

Portoghese

aceitação pelo paciente de cuidados de saúde

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

schulische krankenversorgung, gesundheitsversorgung von müttern und kindern

Portoghese

serviços de saúde escolar e cuidados de saúde materno-infantis

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

verbleibende belastungen aus der krankenversorgung ehemaliger bergarbeiter;

Portoghese

encargos residuais decorrentes da cobertura do regime de seguro de doença de antigos mineiros;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

j) verbleibende kosten für die krankenversorgung ehemaliger bergarbeiter;

Portoghese

j) encargos residuais decorrentes da cobertura do regime de seguro de doença de antigos mineiros;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie stellen unsere derzeitige krankenversorgung zudem vor besondere probleme.

Portoghese

colocam também desafios especiais quanto ao modo como os cuidados de saúde são actualmente prestados.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wie sollen sie denn in würde in seniorenheimen leben, und was ist mit der krankenversorgung?

Portoghese

como hão-de viver com dignidade em lares de idosos e o que se passa com o seguro de doença?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

norwegen verabschiedete den nationalen plan zu demenzerkrankungen 201514, der fünf hauptstrategien zur bewältigung künftiger herausforderungen für die krankenversorgung umfasst.

Portoghese

a noruega adoptou o plano nacional sobre demência 201514 com cinco estratégias principais para responder a desafios futuros em matéria de cuidados de saúde.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einbeziehung sowohl der gesundheitsberufe als auch der verbände in die prüfung der beschwerden und die festlegung von maßnahmen zur verbesserung der qualität der krankenversorgung.

Portoghese

envolver tanto as associações do sector como os profissionais de saúde na análise das reclamações e na definição das medidas tendentes a melhorar a qualidade da assistência médica.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gesundheitsschutz, krankenversorgung und pflege sicherzustellen, wird wegen des rapiden anstiegs der älteren und hochbetagten menschen immer komplizierter.

Portoghese

prestar cuidados de saúde, garantir a prestação de tratamento e de assistência aos doentes torna-se cada vez mais complicado por causa do rápido aumento de pessoas mais idosas e de idade avançada.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die lokalen nro im gesundheitssektor müssen über entsprechende mittel verfügen, damit sie ihre tägliche arbeit im bereich der prävention und der krankenversorgung erfolgreich durchführen können.

Portoghese

as ong locais de saúde devem poder beneficiar de fundos para levar a cabo as suas acções quotidianas de prevenção e de apoio aos doentes.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

2.2.2 die antwort der medizin auf diese fragen muss demnach darin bestehen, ein wirklich sozia­les vorgehen auszuarbeiten und über den eigentlichen, unverzichtbaren medizinischen akt hinaus gehend auf den wunsch der bevölkerung nach einer umfassenden und bedarfs­gerechten krankenversorgung einzugehen.

Portoghese

2.2.2 neste sentido, ao abordar estas questões, a medicina deve elaborar uma verdadeira prática social e, ultrapassando o acto técnico indispensável efectuado com o devido rigor, deve satisfazer a procura da população, que ambiciona uma assistência médica global adaptada a cada um.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

3.4.1.6 die schmerzbekämpfung anhand wirksamer mittel, der zugang zu spezialkliniken, die unterrichtung und ausbildung in den gesundheitsberufen sowie die aufklärung der patienten und ihrer angehörigen müssen weiterentwickelt werden, denn dabei geht es um das recht des einzelnen auf eine krankenversorgung, die darauf abzielt, ihm die schmerzen zu nehmen.

Portoghese

3.4.1.6 É necessário acorrer à dor através de instrumentos eficazes e de estruturas especializadas, o que inclui tanto a informação e a formação dos profissionais de saúde, como a informação dos pacientes e dos seus familiares, pois o que está em causa é o respeito do direito de qualquer pessoa a receber tratamentos que aliviam a dor.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,779,360,262 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK