Hai cercato la traduzione di duft da Tedesco a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Romanian

Informazioni

German

duft

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Romeno

Informazioni

Tedesco

die duft- und geschmackswoche

Romeno

săptămâna gusturilor și aromelor

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

duft-, heil- und gewürzpflanzen

Romeno

plante aromatice, medicinale și culinare

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es war ein kuschelhase, der mein reisegefährte gewesen war und meinen duft angenommen hatte.

Romeno

iepurașul de jucărie mi-a fost tovarăș de călătorie și a căpătat parfumul meu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eine besondere kennzeichnung wird eingeführt, um die verbraucher über duft- und konservierungsstoffe in detergenzien zu informieren.

Romeno

se introduce etichetarea specifică pentru informarea consumatorilor despre substanţele parfumate şi conservanţii prezenţi în detergenţi.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die duft- und geschmackswoche reichten von der landwirtschaft über das erbe der region und die gastronomie bis zu den bereichen gesundheit und kultur.

Romeno

săptămâna gusturilor și aromelor

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

• kundenkarte und praktische anleitung für die ladengeschäfte und dienstleister der monts du lyonnais • die duft- und geschmackswoche

Romeno

• cardul de ë del i tate și ghidul practic al magazinelor și serviciilor dinmontsdu lyonnais • săptămâna gusturilor și aromelor

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der lieferant sollte der für das kosmetische fertigerzeugnis verantwortlichen person ein geeignetes dokument vorlegen, in dem die sicherheit des duft- oder aromastoffs nachgewiesen wird.

Romeno

furnizorul pune la dispoziția persoanei responsabile de produsul cosmetic finit un document adecvat prin care se demonstrează siguranța compusului cu rol de parfum sau de aromă.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(25) die geltenden kennzeichnungsbestimmungen für detergenzien sollten aufrechterhalten werden, einschließlich derjenigen der empfehlung 89/542/ewg, die zur verwirklichung des ziels, die regelungen für detergenzien zu modernisieren, in diese verordnung einbezogen werden. eine besondere kennzeichnung wird eingeführt, um die verbraucher über duft-und konservierungsstoffe in detergenzien zu informieren. medizinisches personal sollte die möglichkeit haben, bei den herstellern eine vollständiges auflistung aller inhaltsstoffe eines detergens anzufordern, um auf dieser grundlage etwaige kausale zusammenhänge zwischen der entwicklung einer allergischen reaktion und der exposition gegenüber einem speziellen chemischen stoff ermitteln zu können, und die mitgliedstaaten sollten verlangen können, dass eine solche auflistung auch einer besonderen öffentlichen stelle zur verfügung gestellt wird, die für die weitergabe der betreffenden informationen an medizinisches personal bestimmt wird.

Romeno

(25) dispoziţiile existente pentru etichetarea detergenţilor trebuie menţinute, inclusiv cele din recomandarea 89/542/cee, care sunt incluse în prezentul regulament pentru îndeplinirea obiectivului de modernizare a normelor privind detergenţii. se introduce etichetarea specifică pentru informarea consumatorilor despre substanţele parfumate şi conservanţii prezenţi în detergenţi. personalul medical trebuie să aibă posibilitatea să obţină de la producător, la cerere, lista completă cu toate componentele unui detergent, care să-i ajute în cercetarea unei posibile legături cauzale între apariţia unui răspuns alergic şi expunerea la o anumită substanţă chimică, iar statele membre trebuie să aibă posibilitatea să ceară ca această listă să fie pusă şi la dispoziţia unui organism public specific, desemnat să ofere aceste informaţii personalului medical.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,055,526 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK