Hai cercato la traduzione di eingezogen da Tedesco a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Romanian

Informazioni

German

eingezogen

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Romeno

Informazioni

Tedesco

sie wird also vom verkäufer eingezogen.

Romeno

vânzătorul joacă astfel rolul de perceptor.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es wurden deutlich mehr vermögenswerte eingezogen.

Romeno

s-a înregistrat o creștere considerabilă a confiscărilor de bunuri.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei zuwiderhandlung kann der ausweis eingezogen werden.

Romeno

legitimaţia de acces trebuie purtată de titular în permanenţă şi întrun mod vizibil, în orice incintă a parlamentului.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die nadel der spritze wird nach dem gebrauch eingezogen.

Romeno

acul seringii se retrage după utilizare

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

a) eine verfallene sicherheit noch nicht eingezogen ist oder

Romeno

(a) atunci când garanţia este reţinută, fără a fi efectiv încasatăsau

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

reiben sie die creme vorsichtig ein, bis sie eingezogen ist.

Romeno

frecţionaţi uşor zona până la absorbţia completă a cremei.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

reiben sie die creme vorsichtig dort ein, bis sie eingezogen ist.

Romeno

masaţi cu blândeţe pe aria afectată până când crema dispare.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

wirk­lich eingezogen wurden aber nur etwa 5% der geschuldeten gesamtsumme.

Romeno

cu toate acestea, sumele percepute efectiv nu se ridică decât la aproximativ 5% din total.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

als einer ihrer geliebten bei uns eingezogen ist, bin ich gegangen.

Romeno

când unul din iubiţii ei sa mutat la noi acasă, eu am plecat.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die creme soll in den behandlungsbereich eingerieben werden, bis sie eingezogen ist.

Romeno

crema se va fricţiona pe suprafaţa de tratat până la absorbţia completă a cremei.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

bei einem berufsverbot sollte auch der ausdruck wieder eingezogen werden müssen.

Romeno

În cazul unei interziceri a desfăşurării activităţilor profesionale trebuie retrasă şi forma tipărită a cardului.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

sie dürfen nicht durchsucht, b e schlagnahmt, eingezogen oder enteignet werden.

Romeno

acestea sunt exceptate de la pe r c h e zi i efi, r e c h i zi i efi, confiscare sau expropriere.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(c) eingezogen, wenn das nachlasszeugnis nachweislich nicht den tatsachen entspricht.

Romeno

(c) anulat, dacă se stabilește că certificatul european de moștenitor nu corespunde realității.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die steuer wird in allen fällen nach den verfahren des jeweiligen mitgliedstaats erhoben und eingezogen.

Romeno

În toate cazurile, impozitul se percepe şi se colectează în conformitate cu procedurile prevăzute de fiecare stat membru.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

rechtsgrundlos gezahlte beträge sollten wieder eingezogen werden und den für unregelmäßigkeiten geltenden verfahren unterliegen.

Romeno

sumele plătite nejustificat ar trebui să fie recuperate și ar trebui să facă obiectul procedurilor aplicabile neregulilor.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

insgesamt werden in der europäischen union den berichten zufolge nur selten sterile spritzen oder nadeln eingezogen.

Romeno

pedepsele pentru infracţiunile mai grave nu au fost schimbate, deși definiţia conceptului de cantitate mare a fost redusă de la 25 la 15 ori cantitatea-prag.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

52 % der mittel wurden von der eu nicht gezahlt bzw. wurden wieder eingezogen oder verrechnet.

Romeno

din această sumă, o cotă de 52 % nu a fost plătită de ue sau a fost recuperată sau compensată.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die verbrauchsteuer wird nach den von jedem mitgliedstaat festgelegten verfahren erhoben und eingezogen bzw. gegebenenfalls erstattet oder erlassen.

Romeno

accizele se percep şi se colectează şi, dacă este cazul, se rambursează sau se restituie în conformitate cu procedurile stabilite de fiecare stat membru.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

gegebenenfalls kann dies dazu führen, dass zu viel gezahlte beträge bei den beamten und sonstigen bediensteten wieder eingezogen werden —

Romeno

după caz, acest lucru poate avea drept rezultat recuperarea sumelor plătite în plus de personal,

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

4.6 der ewsa ist der ansicht, dass die finanztransaktionssteuer so zu gestalten ist, dass sie über wertpapiersammelbankensysteme einfach eingezogen werden kann.

Romeno

4.6 cese consideră că o ttf ar trebui concepută astfel încât perceperea ei de către sistemele centrale de depozitare a titlurilor de valoare să se poată efectua ușor.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,843,690 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK