Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
(2) die marktorganisation gilt für die folgenden erzeugnisse:
varză, conopidă, gulii, varză furajeră si alte legume comestibile din familia brassicaceae, proaspete sau refrigerate0705
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
das ordnungsgemäße funktionieren der gemeinsamen marktorganisation gefährden können,
acordurile, hotărârile şi praticile concertate care pot afecta buna funcţionare a organizării pieţei;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
das ordnungsgemäße funktionieren der gemeinsamen marktorganisation gefährden können;
acordurile, deciziile și practicile concertate care pot afecta buna funcționare a organizării pieței;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
september 2003 über die gemeinsame marktorganisation für getreide [1],
1784/2003 al consiliului din 29 septembrie 2003 privind organizarea comună a piețelor în sectorul cerealelor [1],
Ultimo aggiornamento 2013-02-20
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
gemeinsame marktorganisation (verordnung "einheitliche gmo") (kategorie c)
pieţele produselor agricole/organizare comună (regulamentul privind ocp unică) (categoria c)
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(1) die gemeinsame marktorganisation für getreide gilt für nachstehende erzeugnisse:
1. organizarea comună a pieţei cerealelor trebuie să includă următoarele produse:cod nc
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: