Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
(2) die marktorganisation gilt für die folgenden erzeugnisse:
varză, conopidă, gulii, varză furajeră si alte legume comestibile din familia brassicaceae, proaspete sau refrigerate0705
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
das ordnungsgemäße funktionieren der gemeinsamen marktorganisation gefährden können,
acordurile, hotărârile şi praticile concertate care pot afecta buna funcţionare a organizării pieţei;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
das ordnungsgemäße funktionieren der gemeinsamen marktorganisation gefährden können;
acordurile, deciziile și practicile concertate care pot afecta buna funcționare a organizării pieței;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
september 2003 über die gemeinsame marktorganisation für getreide [1],
1784/2003 al consiliului din 29 septembrie 2003 privind organizarea comună a piețelor în sectorul cerealelor [1],
Última atualização: 2013-02-20
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
gemeinsame marktorganisation (verordnung "einheitliche gmo") (kategorie c)
pieţele produselor agricole/organizare comună (regulamentul privind ocp unică) (categoria c)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(1) die gemeinsame marktorganisation für getreide gilt für nachstehende erzeugnisse:
1. organizarea comună a pieţei cerealelor trebuie să includă următoarele produse:cod nc
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: