Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die globalisierung für europa nutzbar machen
avantajele pe care globalizarea le poate oferi europei
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die globalisierung für alle europäer nutzbar machen
avantajele oferite de globalizare europei
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kommerziellwerden diese systeme voraussichtlich ab 2025 nutzbar sein.
aceste sisteme ar puteafi disponibile pentru comercializare începând cu 2025.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die dergestalt nutzbar gemachte energie gilt als eingesparte energie.
aceasta este considerată ca fiind energie economisită.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dieses potenzial sollte mit gezielten maßnahmen nutzbar gemacht werden.
ar trebui elaborate politici specifice pentru a sprijini valorificarea acestui potențial.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es wäre durchaus sinnvoll, diese flächen wieder nutzbar zu machen.
este evident o idee bună ca terenul respectiv să fie din nou utilizat.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die behörden erlauben die ausführung von öffentlichen bauwerken, die kommerziell nutzbar sind.
autoritățile administrative autorizează executarea de către terți a lucrărilor publice care pot fi exploatate comercial.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unterstützen und dazu beizutragen, diese technologien im industriellen maßstab nutzbar zu machen.
noi și de a facilita aplicarea acestora la scară industrială.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
damit sie voll nutzbar gemacht werden kann, muss sie in der gesamten bevölkerung weit verbreitet sein.
pentru a fi valorificată la maxim, aceasta trebuie să fie diseminată la scară largă în rândul populației.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
informationen über soziale investitionen und fonds zur finanzierung von sozialunternehmen sind für die anleger nur schwer nutzbar.
informațiile privind investițiile sociale și fondurile care vizează întreprinderi sociale sunt dificil de utilizat de către investitori.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
verfügbarkeit der umstand, dass die informationen auf anfrage einer befugten stelle verfügbar und nutzbar sind;
disponibilitate calitatea de a fi accesibile și utilizabile la cerere de către o entitate autorizată.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aufgrund der natürlichen gegebenheiten ist allerdings nicht die gesamte waldfläche (forst‑)wirtschaftlich nutzbar.
cu toate acestea, din cauza condiţiilor naturale, nu toată suprafaţa împădurită este accesibilă pentru recoltarea masei lemnoase şi utilizarea în scopuri comerciale.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
außerdem müssen die vernetzungs- und kooperationspotenziale von leader+ auch für die übrige welt nutzbar gemacht werden.
de asemenea, trebuie utilizate capacităile de creare de reele și de cooperare ale leader+ către restul lumii.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
64% der bevölkerung leben unter der armutsgrenze, und nur 7% des bodens sind für landwirtschaftliche zwecke nutzbar.
64% din populaţie se află sub pragul sărăciei şi numai 7% din terenurile acesteia sunt propice agriculturii.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4.2.5 die erfahrungen bei der nutzung des esf sollten zur unterstützung des wirtschaftlichen aufschwungs der europäischen union nutzbar gemacht werden.
4.2.5 utilizarea fse trebuie să servească drept lecţie pentru susţinerea relansării economice a uniunii europene.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(1) unbeschadet des absatzes 2 gilt die fahrwegkapazität als von verkehrsdiensten aller art nutzbar, die den betriebsmerkmalen der zugtrasse entsprechen.
(1) fără a se aduce atingere alineatului (2), capacitățile de infrastructură se consideră disponibile pentru a fi utilizate pentru toate tipurile de servicii care sunt conforme caracteristicilor necesare operării pe trase.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mithilfe dieser assoziation kann einem bestimmten soilthemecoverage ein anderes coverage zugeordnet werden, das nur zusammen mit dem basis-coverage sinnvoll nutzbar ist.
această asociere permite ca o anumită «soilthemecoverage» să aibă o «acoperire» conexă care nu are sens fără acoperirea de bază.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei dieser mobilität kann es sich um den jugendaustausch und um freiwilligentätigkeiten im rahmen des europäischen freiwilligendienstes und um innovative maßnahmen handeln, in deren rahmen die bisherigen mobilitätsmaßnahmen nutzbar gemacht werden;
această mobilitate poate lua forma schimburilor de tineri și a voluntariatului prin intermediul serviciului european de voluntariat, precum și a activitățile inovatoare bazate pe dispozițiile actuale privind mobilitatea;
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dass diese in unterschiedlichen bereichen erzielten ergebnisse auf europäischer ebene zum wechselseitigen vorteil nutzbar gemacht und neue transnationale partnerschaften eingegangen werden, ist das wünschenswerte ergebnis eines durch austausch und lernen voneinander geprägten prozesses auf europäischer ebene.
valori carea acestor rezultate la nivel european prin realizarea unor schimburi fructuoase cu privire la anumite subiecte pentru a forma un nou parteneriat transnaional este rezultatul dorit al actualului proces de schimbare și de învăare reciprocă la nivel european.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2.1.3 die nachgewiesenen erdölreserven dürften nur bis 2050 ausreichen, wobei allerdings andere, bislang ungenutzte energiequellen in der zukunft aufgrund der steigenden nachfrage und des technologischen fortschritts wirtschaftlich nutzbar werden.
2.1.3 se estimează că resursele petroliere exploatate în prezent vor începe să scadă începând din 2050, alte resurse (neexploatate încă) trebuind, însă, să devină exploatabile din punct de vedere economic în viitor, din cauza cererii crescânde şi a progresului tehnologic.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: