Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Örtliche richtlinien können zu ergreifende maßnahmen vorschreiben oder begrenzen.
Местные инструкции могут предписывать или ограничивать принимаемые меры.
Ultimo aggiornamento 2013-02-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ortliche richtlinien konnen zu ergreifende mai:,nahmen vorschreiben oder begrenzen.
Местные инструкции могут предписывать или ограничивать принимаемые меры.
Ultimo aggiornamento 2013-02-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
retten wir zum beispiel die welt, indem wir vorschreiben, dass sich jeder vollständig zu verkleiden hat.
Например, спасение мира путем тоталитарного переодевания в приказном порядке.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
hier sollte man die l\xe4nderspezifischen anforderungen der telekommunikationsfirmen beachten, die normalerweise eine untere grenze f\xfcr diese zeitspanne vorschreiben.
Время после получения сигнала Занято, через которое модем будет пытаться соединиться повторно. Примите во внимание ограничения вашего провайдера телекоммуникационных услуг на значение этого параметра.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tom, lass uns eine abmachung treffen: du bittest mich nicht um geld, und ich werde dir nicht vorschreiben, was du zu tun und zu lassen hast.
Том, давай раз и навсегда договоримся: ты не просишь у меня денег, а я не говорю, куда тебе идти.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wenn wir ihnen vorschreiben würden: "tötet euch selbst oder zieht aus euren wohnstätten aus", so täten sie es nicht, außer wenigen von ihnen.
А если бы Мы предписали [сделали бы обязательным] им [лицемерам, которые обратились за судом к лжебогу]: «Убейте самих себя [невинные пусть убьют беззаконников]! – или выйдите из ваших домов [покиньте свои жилища]!» – то сделали бы это только немногие из них.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
das ist die zeitspanne, die das modem nach einem besetzt-zeichen bis zur wiederanwahl warten soll. hier sollte man die länderspezifischen anforderungen der telekommunikationsfirmen beachten, die normalerweise eine untere grenze für diese zeitspanne vorschreiben.
Время после получения сигнала Занято, через которое модем будет пытаться соединиться повторно. Примите во внимание ограничения вашего провайдера телекоммуникационных услуг на значение этого параметра.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
grandjean und landrigan weisen darauf hin, dass das us-system der chemikalien-verordnung keine sonderlich gute arbeit leistet, wenn es um vorausschauende chemie-sicherheit geht, da es an vorschriften mangelt, die einen kompletten toxizitäts-tests der substanzen vorschreiben, noch bevor sie auf den markt kommen.
Гранжан и Ландриган отмечают, что американская система регулирования химических веществ , имеющая нехватку условий для полного предпродажного тестирования токсичности, не очень хорошо выполняет свою работу, когда дело доходит до профилактивной химической безопасности.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: