Hai cercato la traduzione di datenübertragbarkeit, widerruf u... da Tedesco a Slovacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Slovak

Informazioni

German

datenübertragbarkeit, widerruf und widerspruch

Slovak

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Slovacco

Informazioni

Tedesco

widerruf und Änderung

Slovacco

zrušenie a zmena

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bemerkungen dritter und widerspruch

Slovacco

pripomienky tretÍch strÁn a nÁmietky

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

kapitel vi widerruf und streitbeilegung

Slovacco

zruŠenie nazvu domÉny a urovnÁvanie konfliktov

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ausstellung, suspendierung, reaktivierung, widerruf und erneuerung von zertifikaten 1.

Slovacco

vydávanie, pozastavovanie platnosti, zrušovanie pozastavenia platnosti, zrušovanie a obnovovanie certifi ­ kátov 1.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ausstellung, suspendierung, reaktivierung, widerruf und erneue ­ rung von zertifikaten 1.

Slovacco

vydávanie, pozastavovanie platnosti, zrušovanie pozastavenia platnosti, zrušovanie a obnovovanie certifikátov 1.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

anträge auf gemeinschaftszulassungen für biozidprodukte und auf die erneuerung, den widerruf und die Änderung einer gemeinschaftszulassung;

Slovacco

žiadosti o povolenie spoločenstva na biocídne výrobky a o obnovenie, zrušenie a zmeny a doplnenia povolenia spoločenstva;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die kommission unterrichtet die staatliche tourismusverwaltung der volksrepublik china über den widerruf und die verwarnungen, die gegen akkreditierte reisebüros ausgesprochen werden.

Slovacco

komisia informuje cnta o odvolaní akreditácie a o varovaní, ktoré bolo adresované akreditovaným cestovným kanceláriám.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

1. das recht auf auskunft, berichtigung, sperrung, löschung und widerspruch kann nur von der betroffenen person oder deren beauftragtem vertreter wahrgenommen werden.

Slovacco

1. právo na prístup, opravu, blokovanie, výmaz a námietky môže uplatniť len dotknutá osoba alebo jej poverený zástupca.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

bei den übrigen artikeln handelt es sich um die üblichen bestimmungen zur ausübung der befugnisübertragung für solche durchführungsbefugnisse und für widerruf- und einwandsverfahren.

Slovacco

ostatné články obsahujú štandardné ustanovenia týkajúce sa výkonu delegovania takýchto vykonávacích právomocí a postupov odvolania a námietok.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

wird diese möglichkeit gewählt, sind jedoch die bestimmungen von anhang a ziffer 5 über das recht auf zugriff, berichtigung, löschung und widerspruch anzuwenden, die dann vergleichbaren bestimmungen der gewählten kommissionsentscheidung vorgehen.

Slovacco

ustanovenia sa však v odseku 5 prílohy a o právach prístupu a práve na opravu, vymazanie alebo vznesenie námietky majú uplatňovať v prípade výberu tejto možnosti a majú prednostné právo pred akýmkoľvek porovnateľným ustanovením rozhodnutia komisie.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die anderen teilnehmer können durch vorherige schriftliche vereinbarung auf ihr recht auf vorherige unterrichtung und widerspruch bei Übertragungen von eigentumsrechten von einem teilnehmer auf einen genau benannten dritten verzichten.

Slovacco

ostatní účastníci sa môžu predchádzajúcou písomnou dohodou vzdať svojho práva na predbežné oznámenie a vznesenie námietky v prípade prevodov vlastníctva z jedného účastníka na konkrétne určenú tretiu stranu.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die anderen teilnehmer können durch vorherige schriftliche vereinbarung auf ihr recht auf vorherige unterrichtung über und widerspruch gegen Übertragungen von eigentumsrechten von einem teilnehmer auf einen genau benannten dritten verzichten.

Slovacco

ostatní účastníci sa môžu prostredníctvom predchádzajúcej písomnej dohody vzdať svojho práva byť vopred informovaní a práva na vznesenie námietky voči prevodom vlastníctva z jedného účastníka na konkrétne určenú tretiu stranu.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

recht auf auskunft, berichtigung und widerspruch – die betroffene person muss anspruch auf eine kopie aller sie betreffenden daten, die verarbeitet werden, haben sowie auf berichtigung dieser daten, wenn diese sich als unrichtig erweisen.

Slovacco

právo na prístup, opravu a námietku – dotknutá osoba by mala mať právo získať kópiu všetkých spracovávaných údajov, ktoré sa jej týkajú, a právo na opravu tých údajov, ktoré sú preukázateľne nepresné.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

es wurden 22 genehmigungen widerrufen und fünf rückführungsentscheidungen ausgesprochen.

Slovacco

22 povolení bolo odňatých a bolo vydaných päť rozhodnutí o návrate osoby.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(a)13 modalitäten der ausübung des widerrufs und rücktrittsrechts

Slovacco

a)13 dojednania o uplatnení lehoty na odstúpenie

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

dies wird die auslegung der bestimmungen der verordnung erleichtern und zur beseitigung der rechtlichen unklarheiten und widersprüche beitragen.

Slovacco

uľahčí to výklad ustanovení nariadenia a pomôže odstrániť právnu neistotu a nesúlad.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

bei der ausarbeitung ihrer nationalen strategien sollten die mitgliedstaaten darauf achten, dass größtmögliche synergien zwischen den schwerpunkten und innerhalb der schwerpunkte entstehen und widersprüche vermieden werden.

Slovacco

pri príprave svojich národných stratégií by mali členské štáty zaručiť čo najväčšiu súčinnosť medzi osami, ako aj v ich rámci a zároveň sa vyhnúť možným rozporom.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

es sind maßnahmen zu treffen, um sicherzustellen, dass bestehende zulassungen für benfuracarb enthaltende pflanzenschutzmittel innerhalb eines vorgeschriebenen zeitraums widerrufen und nicht verlängert werden und keine neuen zulassungen für derartige mittel erteilt werden.

Slovacco

mali by sa prijať opatrenia na zabezpečenie odobratia povolení udelených pre prípravky na ochranu rastlín obsahujúce benfurakarb v rámci stanovenej lehoty a na zabezpečenie toho, aby sa tieto povolenia neobnovovali a aby sa pre takéto výrobky neudeľovali nové povolenia.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

klagegründe: verletzung und fehlerhafte anwendung von artikel 7 absatz 1 buchstabe c der verordnung (eg) nr. 40/94 über die gemeinschaftsmarke und widerspruch in der begründung der angefochtenen entscheidung.

Slovacco

dôvody žaloby: porušenie a nesprávne uplatnenie článku 7 ods. 1 písm. c) nariadenia rady (es) č. 40/94 o ochrannej známke spoločenstva a protirečenia v odôvodnení napadnutého rozhodnutia.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(10) es sollten maßnahmen getroffen werden, um sicherzustellen, dass bestehende zulassungen für amitraz enthaltende pflanzenschutzmittel innerhalb eines vorgeschriebenen zeitraums widerrufen und nicht verlängert werden und keine neuen zulassungen für derartige mittel erteilt werden.

Slovacco

(10) mali by sa prijať opatrenia, ktorými sa zabezpečí, že existujúce povolenia pre prípravky na ochranu rastlín obsahujúce amitraz sa v predpísanej lehote odnímu a nepredĺžia sa a že sa pre tieto prípravky neudelia nové povolenia.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,168,901 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK