Hai cercato la traduzione di diskriminieren da Tedesco a Slovacco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Slovacco

Informazioni

Tedesco

diskriminieren

Slovacco

diskriminácia

Ultimo aggiornamento 2012-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

neue maßnahmen diskriminieren ausländische akteure

Slovacco

nové politiky, ktoré diskriminujú zahraničné hospodárske subjekty

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

einstellungsverfahren können auch mittelbar diskriminieren.

Slovacco

ciele pre politiky rozmanitosti možno stanoviť aj menej komplexným spôsobom.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

derentwegen personen zu diskriminieren nach der richtlinie verboten ist.

Slovacco

v prípade ktorých smernica zakazuje diskrimináciu.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

er spricht nicht nur davon, zu diskriminieren, er diskriminiert.

Slovacco

nielen vyslovuje slová, ale vykonáva „vyjadrenie úmyslov“.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

dieser neue mechanismus wird den eingeführten grünen strom nicht diskriminieren.

Slovacco

tento nový mechanizmus nebude diskriminujúci voči dovezenej zelenej elektrickej energii.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

abschaffung sämtlicher maßnahmen, die arbeitnehmer und bürger aus der eu diskriminieren.

Slovacco

zrušiť akékoľvek diskriminačné opatrenia voči migrujúcim pracovníkom z eÚ a občanom eÚ.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

findet wege, die diversität ermöglichen, ohne zu diskriminieren, und ich bin dabei!

Slovacco

nájdite spôsob, ktorý umožní rozmanitosť bez diskriminácie, a budem za vami plne stáť.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

kann ebenfalls neue gaskraftwerke diskriminieren, die seine nachgeschalteten, verbundenen einzelhandelsunternehmen nicht beliefern.

Slovacco

môže takisto diskriminovať nové plynové elektrárne, ktoré nedodávajú elektrickú energiu maloobchodným dcérskym spoločnostiam.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

kroatien übt seine rechte aus diesem absatz aus, ohne die luftfahrtunternehmen der gemeinschaft aus gründen der staatszugehörigkeit zu diskriminieren

Slovacco

pri výkone svojho práva na základe tohto odseku chorvátsko nesmie diskriminovať leteckých dopravcov spoločenstva na základe ich štátnej príslušnosti.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

georgien übt seine rechte aus diesem absatz aus, ohne die luftfahrtunternehmen der gemeinschaft aus gründen der staatszugehörigkeit zu diskriminieren.

Slovacco

pri výkone svojho práva na základe tohto odseku gruzínsko nesmie diskriminovať leteckých dopravcov spoločenstva na základe ich štátnej príslušnosti.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

bulgarien übt seine sich aus diesem absatz ergebenden rechte aus, ohne die luftfahrtunternehmen der gemeinschaft aus gründen der staatszugehörigkeit zu diskriminieren.

Slovacco

pri výkone svojho práva podľa tohto odseku bulharsko nesmie diskriminovať leteckých dopravcov spoločenstva na základe ich štátnej príslušnosti.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

bosnien und herzegowina übt seine sich aus diesem absatz ergebenden rechte aus, ohne die luftfahrtunternehmen der gemeinschaft aus gründen der staatszugehörigkeit zu diskriminieren.

Slovacco

bosna a hercegovina pri uplatňovaní svojho práva na základe tohto odseku nediskriminuje leteckých dopravcov spoločenstva na základe štátnej príslušnosti.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die ehemalige jugoslawische republik mazedonien übt ihre sich aus diesem absatz ergebenden rechte aus, ohne die luftfahrtunternehmen der gemeinschaft aus gründen der staatszugehörigkeit zu diskriminieren.

Slovacco

bývalá juhoslovanská republika macedónsko pri uplatňovaní svojho práva na základe tohto odseku nediskriminuje leteckých dopravcov spoločenstva na základe štátnej príslušnosti.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

auch unabhängig vom recht auf vertraulichkeit dürfen personenbezogene medizinische daten, einschließlich gendaten, nicht dazu verwendet werden, einzelne personen zu diskriminieren.

Slovacco

bez ohºadu na otázky dôvernosti, osobné zdravotné údaje, vrátane genetick˘ch údajov, nesm ú byÈ pouÏité na nespravodlivú diskrimináciu jednotlivcov.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

das neue unternehmen hätte somit sowohl die möglichkeit als auch anreize dafür, seine wettbewerber auf den nachgeordneten märkten im gas- ebenso wie im stromsektor zu diskriminieren.

Slovacco

nový subjekt by tak mal možnosť a podnet diskriminovať svojich konkurentov na nadväzujúcich trhoch v plynárenskom odvetví aj v odvetví energetiky.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

3. krankheit als solche kann nicht als ein weiterer grund neben denen angesehen werden, derentwegen personen zu diskriminieren nach der richtlinie 2000/78 verboten ist.

Slovacco

3. chorobu ako takú nemožno považovať za dôvod doplňujúci dôvody, v prípade ktorých smernica 2000/78 zakazuje diskrimináciu.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

artikel 35aeuv und artikel 34aeuv haben zwar einen sehr ähnlichen wortlaut, unterscheiden sich aber insofern, als artikel 35aeuv nur auf maßnahmen, die waren diskriminieren, anwendung findet.

Slovacco

súdny dvor vniektorých vo svojich rozhodnutiach týkajúcich sa článku 35zmluvy ofungo-vaní eÚ vynechal poslednú požiadavku odô-

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(4) die straßenkontrollen sind unbeschadet des artikels 9 absatz 2 ohne diskriminierung durchzuführen. insbesondere dürfen die kontrollbeamten nicht nach einem der folgenden gesichtspunkte diskriminieren:

Slovacco

4. bez toho, aby bol dotknutý článok 9 ods. 2, cestné kontroly sa vykonávajú nediskriminačne. Úradné osoby zabezpečujúce dodržiavanie predpisov nesmú diskriminovať najmä z týchto dôvodov:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(5) neuseeland übt unbeschadet seiner rechte gemäß absatz 4 buchstabe a ziffern v und vi seine sich aus absatz 4 ergebenden rechte aus, ohne die luftfahrtunternehmen der gemeinschaft aus gründen der staatszugehörigkeit zu diskriminieren.

Slovacco

5. pri výkone svojho práva v zmysle odseku 4 a bez toho, aby boli dotknuté jeho práva podľa odseku 4 písm. a) bodu v) a vi) tohto článku, nový zéland nediskriminuje leteckých dopravcov členských štátov na základe štátnej príslušnosti.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,829,833 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK