Hai cercato la traduzione di abgabenfrei da Tedesco a Sloveno

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Sloveno

Informazioni

Tedesco

abgabenfrei

Sloveno

uvozna dajatev po stopnji nič

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

c) beförderungsmittel, die als rückwaren abgabenfrei sind;

Sloveno

(c) prevozna sredstva, ki so oproščena kot vrnjeno blago;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

tragbare musikinstrumente, die von reisenden eingeführt werden und als rückwaren abgabenfrei sind.“

Sloveno

prenosna glasbila, ki jih uvozijo potniki in so oproščena prijave kot vrnjeno blago.“;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die zu dem zeitpunkt, in dem die abgabenbefreiung für die werkzeuge beantragt wird, abgabenfrei eingeführt werden könnten.

Sloveno

ki bi bili upravičeni do oprostitve, ko se takšna oprostitev zahteva za orodje.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

der grundbesitz sollte abgabenfrei für 3,205 mio. dem veräußert werden, zahlbar innerhalb von 14 tagen.

Sloveno

zemljišče naj bi bilo prodano brez dajatev za 3,205 milijona dem, plačljivo v roku 14 dni.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

-die zu dem zeitpunkt, in dem die abgabenbefreiung fÜr die werkzeuge beantragt wird, abgabenfrei eingefÜhrt werden kÖnnten und

Sloveno

-ki bi bili upravičeni do oprostitve, ko se takšna oprostitev zahteva za orodje,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

c) waren im sinne des artikels 229, wenn es sich um waren handelt, die als rückwaren abgabenfrei sind;

Sloveno

(c) blago iz člena 229, če gre za blago, ki je kot vrnjeno blago oproščeno;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

-artikel 294 für die Überführung in den zollrechtlich freien verkehr unter zolltariflicher abgabenbegünstigung oder zu einem ermäßigten einfuhrabgabensatz oder abgabenfrei aufgrund der besonderen verwendung oder

Sloveno

-členom 294 za sprostitev v prosti promet z ugodnejšo tarifno obravnavo ali z znižano ali stopnjo dajatve nič zaradi posebne uporabe blaga ali

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die zu dem zeitpunkt, in dem die abgabenbefreiung für die ersatzteile, bestandteile oder spezifischen zubehörteile beantragt wird, abgabenfrei eingeführt werden könnten;

Sloveno

ki bi bili upravičeni do oprostitve, ko se zahteva oprostitev za določene rezervne dele, sestavne dele ali dodatke;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

-die zu dem zeitpunkt, in dem die abgabenbefreiung fÜr die ersatzteile, bestandteile oder spezifischen zubehÖrteile beantragt wird, abgabenfrei eingefÜhrt werden kÖnnten;

Sloveno

-ki bi bili upravičeni do oprostitve, ko se zahteva oprostitev za določene rezervne dele, sestavne dele ali dodatke;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

das bedeutet, dass fertigerzeugnisse mindestens zwei jahre lang von lokalen unternehmen auf den inseln verwendet werden müssen, bevor sie abgabenfrei an andere unternehmen in anderen teilen des zollgebiets der europäischen gemeinschaft veräußert werden können.

Sloveno

zato bodo končno blago morale najmanj dve leti uporabljati lokalne družbe na otokih, preden se bo lahko prosto prodajalo drugim družbam s sedežem na drugem delu carinskega območja evropske skupnosti.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

-die zu einem frÜheren zeitpunkt abgabenfrei eingefÜhrt worden sind, sofern diese instrumente oder apparate zu dem zeitpunkt, in dem die abgabenbefreiung fÜr die werkzeuge beantragt wird, noch als wissenschaftlich anzusehen sind oder

Sloveno

-ki so bili pred tem uvoženi dajatve prosto, če so takšni instrumenti ali naprave še vedno znanstvene narave, ko se zahteva oprostitev za orodje, ali

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(1) im verfahren der besonderen verwendung können waren aufgrund ihrer endverwendung abgabenfrei oder zu einem ermäßigten abgabensatz in den zollrechtlich freien verkehr übergeführt werden. sie bleiben unter zollamtlicher Überwachung.

Sloveno

1. v okviru postopka posebne uporabe se lahko blago zaradi njegove posebne uporabe sprosti v prosti promet z oprostitvijo dajatve ali po znižani carinski stopnji. blago ostane pod carinskim nadzorom.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

-die zu einem frÜheren zeitpunkt abgabenfrei eingefÜhrt worden sind, sofern diese instrumente oder apparate zu dem zeitpunkt, in dem die abgabenbefreiung fÜr die ersatzteile, bestandteile oder spezifischen zubehÖrteile beantragt wird, noch als wissenschaftlich anzusehen sind oder

Sloveno

-ki so bili pred tem uvoženi dajatve prosto, če so takšni instrumenti ali naprave še vedno znanstvene narave, ko se zahteva oprostitev za določene rezervne dele, sestavne dele ali dodatke, ali

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

(1) die mitgliedstaaten gestatten spätestens mit wirkung vom 1. februar 1969 an die abgabenfreie einfuhr von 50 litern treibstoff.

Sloveno

1. najpozneje do 1. februarja 1969 države članice sprejmejo količino petdesetih litrov motornega goriva, ki je pri uvozu dajatev prosta.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,536,512 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK