Hai cercato la traduzione di mitarbeiterinnen da Tedesco a Sloveno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Slovenian

Informazioni

German

mitarbeiterinnen

Slovenian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Sloveno

Informazioni

Tedesco

liebe mitarbeiterinnen und mitarbeiter der ezb,

Sloveno

spoštovani sodelavci v ecb,

Ultimo aggiornamento 2017-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

schwangere mitarbeiterinnen dürfen abraxane nicht handhaben.

Sloveno

noseče osebje ne sme rokovati z zdravilom abraxane.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

schwangere mitarbeiterinnen sind vom umgang mit diesem arzneimittel auszuschließen.

Sloveno

nosečnice ne smejo rokovati z zdravilom

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

dazu zählen auch informationsmaterialien für die mitarbeiterinnen und mitarbeiter in allen handlungsfeldern.

Sloveno

k temu spada tudi informacijski material za zaposlene na področjih ukrepanja.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

frauenfreundliche unternehmen sind auch attraktiver für kundinnen und potenzielle talentierte neue mitarbeiterinnen.

Sloveno

podjetja, ki so ženskam prijazna, lahko prav tako privabijo več strank ženskega spola in talenta žensk.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

derzeit sind die mitarbeiterinnen und mitarbeiter der europäischen zentralbank auf drei standorte in frankfurt am main verteilt ;

Sloveno

zaposleni v ecb zdaj delajo v treh ločenih stavbah v frankfurtu .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das eurosystem sowie seine mitarbeiterinnen und mitarbeiter agieren unter berücksichtigung des rechtlichen status seiner mitglieder als kohärente einheit.

Sloveno

eurosistem upoš teva pravni status svojih članic, vendar deluje in nastopa kot povezan in enoten subjekt.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

das team der ma 17 besteht aus 48 mitarbeiterinnen und mitarbeitern, die in dezentralen büros in sieben verschiedenen stadtteilen wiens arbeiten.

Sloveno

skupino ma17 sestavlja 48 oseb in vključuje 20 uslužbencev, ki delujejo v decentraliziranih uradih v sedmih različnih delih dunaja.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der erheblich überarbeitete landschaftsentwurf sah eine harmonische umgebung vor, wobei gleichzeitig ein sicheres umfeld für die ezb und ihre mitarbeiterinnen und mitarbeiter gewährleistet wurde.

Sloveno

temeljito spremenjeni načrt oblikovanja okolja ustvarja skladen ambient in hkrati zagotavlja varno okolje za ecb in njene zaposlene.

Ultimo aggiornamento 2017-04-28
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

die errungenschaften der letzten zehn jahre sind dem weitblick und dem engagement der ehemaligen und derzeitigen mitglieder des ezb-rats sowie der energie und dem einsatz aller mitarbeiterinnen und mitarbeiter des eurosystems zu verdanken.

Sloveno

dosežke preteklega desetletja gre pripisati viziji in odločnosti preteklih in sedanjih članov sveta ecb ter energiji in prizadevanjem vseh zaposlenih v eurosistemu.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

diese e-mail sei nicht von einem für die ausschreibung verantwortlichen beamten verschickt worden, sondern von einer seiner mitarbeiterinnen, die dabei ein wenig übereifrig gehandelt habe.

Sloveno

elektronske pošte ni poslal uradnik, odgovoren za javne razpise, temveč malce preveč vnet član osebja, ki je deloval svojevoljno.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2.2 das parlament weist darauf hin, dass der leiter seiner planungsabteilung für Übersetzungen bei der plenarsitzung in straßburg gewesen sei, als eine seiner mitarbeiterinnen ihn gefragt habe, wie sie dem beschwerdeführer antworten solle.

Sloveno

2.2 parlament poudarja, da je bil vodja oddelka za načrtovanje prevajanja parlamenta na plenarnem zasedanju v strasbourgu, ko ga je član osebja vprašal, kako naj odgovori pritožniku.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kommission empfiehlt den mitgliedstaaten eine reihe von maßnahmen zur verbesserung der transparenz, unter anderem auskunftsrechte für mitarbeiterinnen und mitarbeiter in sachen löhne und gehälter, berichterstattungspflichten für unternehmen, entgeltaudits für großunternehmen und die einbeziehung von aspekten der lohngleichheit in die tarifverhandlungen.

Sloveno

komisija priporoča, da države članice pri izboljševanju plačne preglednosti zajemajo iz nabora ukrepov, med katerimi so možnost, da zaposleni zahtevajo informacije o plačilih, poročanje podjetij, pregledi plačil v velikih podjetjih in vključevanje vprašanj enakega plačila v pogajanja za sklenitev kolektivnih pogodb.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es soll bei studierenden, forscherinnen und wissenschaftlichen mitarbeiterinnen die besten köpfe europas anziehen und halten, um gemeinsam mit führenden unternehmen an der entwicklung und nutzung von wissen und forschung zu arbeiten und um forschungs- und innovationsmanagementfähigkeiten allgemein zu verbessern.

Sloveno

njegova naloga bo privabljati in obdržati najbolj nadarjene in najboljše študente, raziskovalce in sodelavce v evropi, tesno sodelovati z najboljšimi podjetji pri razvoju in izkoriščanju znanja in raziskav ter izboljšati splošno poslovodno znanje na področju raziskav in inovacij.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die mitarbeiterinnen und mitarbeiter der europäischen zentralbank( ezb) sind zurzeit auf drei gebäude in frankfurt am main verteilt: den„ eurotower“( kaiserstraße 29), ein früheres verwaltungsgebäude der commerzbank( neue mainzer straße 32-36) und das„ eurotheum“( neue mainzer straße 66).

Sloveno

zaposleni v ecb zdaj delajo v treh ločenih stavbah v frankfurtu: v stavbi eurotower( kaiserstrasse 29), v nekdanji poslovni stavbi banke commerzbank( neue mainzer strasse 32– 36) ter v stavbi eurotheum( neue mainzer strasse 66).

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,751,171,375 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK