Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
intravenöse anwendung nach der verdünnung.
para uso intravenoso después de la dilución
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
an dialysetagen ist die dosis nach der dialyse einzunehmen.
en los días de diálisis, la dosis debe administrarse tras la diálisis.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anwendung nach sektoren
aplicaciones sectoriales
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
an dialysetagen ist die dosis nach der dialyse zu verabreichen.
en los días de diálisis, la dosis debe administrarse tras la diálisis
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
effektivität während der anwendung nach der markteinführung
efectividad en la vigilancia post-comercialización
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
intravenöse anwendung nach verdünnung
vía intravenosa únicamente después de la dilución
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
intravenöse anwendung nach rekonstitution.
para administración intravenosa, después de la reconstitución.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
intravenöse anwendung, nach rekonstitution.
vía intravenosa, tras la reconstitución.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zur intravenösen anwendung nach verdünnung
vía intravenosa, previa dilución
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
zur intravenösen anwendung nach rekonstitution.
vía intravenosa, después de la reconstitución.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
intravenöse anwendung nach rekonstitution und verdünnung
vía intravenosa después de la reconstitución y dilución
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
cubicin sollte an dialysetagen möglichst nach abschluss der dialyse gegeben werden (siehe abschnitt 5.2).
siempre que sea posible, cubicin debe ser administrado tras haber completado la diálisis en los días de diálisis (ver sección 5.2).
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1 nebenwirkungen, die bei der anwendung nach der markteinführung berichtet wurden.
1 reacciones adversas notificadas durante la experiencia pos-comercialización.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es liegen keine daten zur anwendung nach der markteinführung von adjupanrix vor.
no se disponen de datos de vigilancia postcomercialización tras la administración de adjupanrix.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
subkutane und intravenöse anwendung nach vorschriftsmäßiger zubereitung.
uso subcutáneo e intravenoso después de reconstitución como se indica.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
deshalb wird die formulierung „anwendung nach der klinisch homöopathischen arzneimittellehre" vorgeschlagen.
por esta razón, se desea remplazar el mencionado texto por la expresión «administración con arreglo a la farmacología homeopática clínica».
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
während der anwendung nach der zulassung wurden einzelne fälle einer nicht-infektiösen hepatitis gemeldet.
en el seguimiento post-comercialización, se han comunicado casos aislados de hepatitis no infecciosa.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anwendungen nach & namen sortieren:
mostrar aplicaciones por & nombre:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta