Hai cercato la traduzione di hafenverwaltungen da Tedesco a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Spanish

Informazioni

German

hafenverwaltungen

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

die seeund hafenverwaltungen haben ihre tätigkeiten zur verbesserung der seesicherheit ausgeweitet.

Spagnolo

las administraciones marítimas y portuarias han aumentado sus actividades para mejorar la seguridad.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei einem teil der übrigen hafenverwaltungen wird der betriebsverlust aus öffentlichen mitteln gedeckt.

Spagnolo

las pérdidas de explotación de algunos de los demás gestores portuarios se cubren con recursos públicos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

­ plenarsitzung der vertreter der hafenverwaltungen b7706­21117 ­tagung der arbeitsgruppe seehäfenö b7710­2174 ;b7712­21161

Spagnolo

- préstamo bei para la ampliación de una fábrica en italia b7712-2392 - préstamo bei para la construcción de una autopista en italia b7707-2395 ; b7711-2368

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- für schiffe, die nur für nichtgewerbliche zwecke von hafenverwaltungen oder behörden benutzt werden;

Spagnolo

- a los barcos utilizados unicamente con fines no comerciales por las administraciones portuarias o los poderes públicos ,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

daran, daß die hafenverwaltungen in allen teilen der europäischen gemeinschaft die mindestvorschriften sorgsam überwachen werden?

Spagnolo

la conclusión es clara. ¿tendrá la comunidad el valor de actuar con arreglo a su propia lógica -aunque hacerlo vaya en menoscabo de la religión del liberalismo y el librecambio- a la hora de exigir la observancia de una serie de reglas que, eso sí, todo el mundo engarza en sus discursos y en sus escritos?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

manche hafenverwaltungen besitzen umfangreiche beteiligungen (von bis zu 100%) am führenden umschlagsbetrieb ihres hafens.

Spagnolo

algunos gestores portuarios tienen considerables intereses (hasta un 100%) en la principal empresa de transbordo local.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2.8 als folge dieser oben genannten punkte überdenken hafenverwaltungen im rahmen von reformprozessen vielfach ihre traditionelle rolle als hafenbehörde.

Spagnolo

2.8 como consecuencia de los procesos anteriormente descritos, muchos de los órganos de gestión de los puertos están revisando su papel tradicional de autoridad portuaria como parte de los procesos de reforma.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der hafen von gijón nimmt an zwei projekten zur förderung vorbildlicher verfahren im hinblick auf den umweltschutz und zum erfahrungsaustausch zwischen europäischen hafenverwaltungen teil.

Spagnolo

el puerto de gijón participa en dos proyectos de fomento de buenas prácticas medioambientales y de intercambio de iniciativas de gestión portuaria europea.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

entscheidung n 438/2002 der kommission vom 16. januar 2002, subventionen zugunsten der hafenverwaltungen für die durchführung hoheitlicher aufgaben.

Spagnolo

decisión no 438/2002/ce de la comisión, de 16 de octubre de 2002: subvenciones a las regiones portuarias para la ejecución de misiones correspondientes a los poderes públicos.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ferner bestehen zwischen den einzelnen häfen der europäischen regionen sowohl institutionell als auch administrativ immer noch große unterschiede hinsichtlich der methoden der finanzkooperation zwischen hafenverwaltungen und örtlichen behörden.

Spagnolo

asimismo, las formas de cooperación financiera entre las administraciones portuarias y las administraciones locales siguen siendo institucional y administrativamente muy diferentes en las regiones de europa según el puerto de que se trate.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es gab aber in europa und auch anderswo bereits zahlreiche fälle von meeresverschmutzung, die in der hauptsache oder maßgeblich auf fehlverhalten von lotsen, hafenverwaltungen oder andere öffentliche behörden zurückzuführen waren.

Spagnolo

sin embargo, se han registrado muchos casos, no sólo en europa, en los que los prácticos, las administraciones portuarias y demás autoridades públicas han sido los principales responsables de los daños por contaminación o han contribuido de forma sustancial.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

1.15 befürchtet einen enormen, den zielen einer "liberalisierungs"-richtlinie widersprechenden bürokratischen aufwand für die hafenverwaltungen durch die vorgesehenen anforderungen im rahmen der genehmigungspflicht.

Spagnolo

1.15 teme un enorme gasto burocrático para las administraciones portuarias en contradicción con los objetivos de una directiva de "liberalización" como resultado de los requisitos previstos en el marco de la obligación de autorización.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

in einigen fällen bieten hafenverwaltungen leistungen an, die über die bereitstellung von hafenbecken, kais und gelanden hinausgehen (z.b. hafenausrüstung, schleppdienste).

Spagnolo

una serie de gestores portuarios ofrece más servicios que los de un mero conjunto de dársenas, muelles y terrenos (por ejemplo: equipamiento portuario, servicios de remolque).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der vorzuschlagende gebührenrahmen wird flexibel gestaltet und auf bestimmten, allgemein durchführbaren prinzipien beruhen, wobei kommerzielle erwägungen, die eigentliche festlegung der gebühren eingeschlossen, den einzelnen hafenverwaltungen überlassen bleiben, was auch sinnvoll ist.

Spagnolo

cualquier marco de tarificación que se proponga será flexible y estará basado en determinados principios prácticos generales, al tiempo que las consideraciones comerciales, incluida la actual fijación de tarifas, se dejará en manos de los distintos operadores de los puertos, como debe ser.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

urteil vom 18. märz 1998, rechtssache c-343/95, diego calì & figli gegen servizi ecologici porto di genova, slg. 1997, s. i-1547. entscheidung der kommission vom 19. märz 2003, n 309/02. entscheidung der kommission vom 16. oktober 2002, n 438/02, subventionen zugunsten der hafenverwaltungen für die durchführung hoheitlicher aufgaben.

Spagnolo

sentencia de 18 de marzo de 1998 en el asunto c-343/95, diego calì & figli/servizi ecologici porto di genova (rec. 1997, p. i-1547). decisión de la comisión de 19 marzo 2003, n 309/02. decisión de la comisión de 16 de octubre de 2002, n 438/02: subvenciones a las regiones portuarias para la ejecución de misiones correspondientes a los poderes públicos.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,914,517 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK