Hai cercato la traduzione di leixões da Tedesco a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Spanish

Informazioni

German

leixões

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

kernnetz (leixões)

Spagnolo

básica (leixões)

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

leixões (hafen) | 5620 | 2810 |

Spagnolo

porto de leixões | 5620 | 2810 |

Ultimo aggiornamento 2010-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zwischen brest und leixões sollte eine linie im jahr 2014 den betrieb aufnehmen.

Spagnolo

en 2014 se pondrá en marcha una línea entre brest y leixões.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

derzeit werden hafeninfrastrukturen in den häfen sines, lissabon, setúbal und leixões koflnanziert.

Spagnolo

Éstos conciernen la protección de las zonas costeras, la eliminación de residuos sólidos y el drenaje y tratamiento de efluyentes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

porto do douro e leixões eingerichtet gemäß decreto-lei no 36977 de 20 de julho de 1948

Spagnolo

porto do duoro e leixões creado en virtud del decreto-lei no 36977 de 20 de julho de 1948.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

leixões ist der hafen mit der meisten bewegung in nordportugal, und vor dessen küste gibt es viel seeverkehr.

Spagnolo

garriga polledo, redondo jiménez, blak, de luca, christophersen (comisión), jacob, blak, poisson, rosado fernandes

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

carlos alberto pereira da silva costa, verwaltung des douro-hafens und des hafens von leixões, sachverständiger für verkehrsfragen

Spagnolo

la asamblea eligió a los siguientes miembros portugueses como miembros de la mesa del comité: sr. neto da silva grupo de los empresarios.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese fragen stellen sich in einem rechtsstreit zwischen dem kläger de andrade und dem director da alfândega de leixões wegen der erhebung eines zuschlags wegen Überschreitung der frist für die zollrechtliche warenabfertigung.

Spagnolo

dichas cuestiones se suscitaron en el marco de un litigio entre el sr. de andrade y el director da alfândega de leixões, relativo a la percepción de un recargo por haberse rebasado el plazo previsto para el despacho en aduanas de las mercancías.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese korridore werden die seehäfen sines, setúbal, lissabon, aveiro und leixões verbinden, wodurch der zugang sowohl von der küste als auch vom hinterland verbessert wird.

Spagnolo

se prevé conectar estos corredores con los puertos de sines, setúbal, lisboa, aveiro y leixões y mejorar los accesos a estos puertos tanto por mar como por carretera.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im zusammenhang mit der verschmutzung der meere und der küsten als folge der schweren ölleckage im hafen von leixões in portugal, hat mein kollege, herr paleokrassas, der portugiesischen regierang bereits über die kommissionsdienste hilfe angeboten.

Spagnolo

el presidente. — señora maij-weggen, perdone. su propuesta es muy sencilla, tan sencilla que hasta este presidente la entiende.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nachdem die waren bereits zum freien verkehr und zum verbrauch abgefertigt worden waren, leitete das zollamt leixões am 9. mai 1996 das im fall von fristüberschreitungen vorgesehene verfahren ein und stellte fest, die waren seien am 11. juni 1995 im inland eingetroffen.

Spagnolo

prórroga de cuarenta y cinco días del plazo para la asignación de un destino aduanero, las mercancías fueron trasladadas, el 3 de agosto siguiente, a los almacenes del serviço portugués de contentores (servicio portugués de contenedores; en lo sucesivo, «spc»), de são mamede de infesta, y fueron declaradas a la aduana de leixões el 15 de septiembre de 1995 para que se les aplicara el régimen de depósito aduanero.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

darüber hinaus wird auch die „interoperabilität" der netze durch die schaffung von schnittstellen gewährleistet, an denen die verschiedenen verkehrsarten miteinander verflochten werden. damit entstehen die anbindungen der häfen sines, setúbal, lissabon, aveiro und leixões an die landesgrenzen, die flughäfen und die wichtigsten großstädtischen ballungsgebiete.

Spagnolo

más aún, "la interoperatividad" de las redes está garantizada gracias a la constitución de enlaces que conectan los distintos modos de transporte y que permiten a los puertos de sines, setúbal, lisboa, aveiro y leixões estar conectados con los puntos fronterizos del país, con los aeropuertos y con los principales centros urbanos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,894,434 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK