Hai cercato la traduzione di vorabinformation da Tedesco a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

vorabinformation

Spagnolo

notificación previa

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einfuhrorte und vorabinformation

Spagnolo

puntos de entrada y notificación previa

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vorabinformation über die ausschreibung

Spagnolo

el premio consistirá en apoyo tecnológico durante un año a la futura investigación y una donación de 16.000 euros.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vorabinformation: veröffentlichung im abl.

Spagnolo

ted: tender electronic daily — versión en línea del do s.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gemeinsame forschungsstelle veröffentlicht vorabinformation

Spagnolo

■ desarrollo: evaluación de tecnologías agrícolas o de otro tipo de lucha contra el hambre y la pobreza;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

schwellenwerte für die veröffentlichung einer vorabinformation

Spagnolo

límites en los anuncios previos de información

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

pflicht zur vorabinformation über verträge für waren und dienstleistungen,

Spagnolo

obligación de información previa contractual en materia de bienes y servicios

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

■ eine ausreichende vorabinformation über die neu einzuführende technische aus­rüstung,

Spagnolo

en opinión de nuestra confederación, la integración en el mercado común va a exigir transformaciones de una envergadura tal que, sólo con la colaboración de todas las fuerzas políticas y sociales, en el desarrollo del acuerdo, permitirá dar solución justa a los efectos negativos que en determinados sectores va a provocar.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

schwellenwerte für die veröffentlichung einer vorabinformation(artikel 105 der haushaltsordnung)

Spagnolo

límites en los anuncios previos de información(artículo 105 del reglamento financiero)

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

darüber hinaus wird die kommission vereinbarungen zur vorabinformation über entwürfe technischer vorschriften99 treffen.

Spagnolo

la comisión suscribirá también acuerdos de notificación previa de los proyectos de reglamentaciones técnicas99.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sofern keine vorabinformation erfolgt, werden die fristen für die endgültige veröffentlichung verdoppelt.

Spagnolo

la propuesta se refiere a la liquidación obligatoria, es decir, impuesta por una autoridad administrativa o judicial, de las empresas a las que

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eurada hat sich immer als lobbying-organisation verstanden, die sich auf vorabinformation spezialisiert.

Spagnolo

eurada ha adoptado criterios muyprecisos para definir los tipos de agenciasde desarrollo susceptibles de incorporarsecomo miembros a la asociación.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

l 127 vom 20.5.1988) nichtbeachtung der bestimmungen über die vorabinformation bei öffentlichen lieferaufträgen niederlande

Spagnolo

directiva 88/295/cee (do l 127 de 20.5.1988) contratos públicos de suministros: violación de las normas de información previa países bajos

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ebenso kann es notwendig sein, eine vorabinformation über das eintreffen von waren im gebiet der gemeinschaft zu verlangen.

Spagnolo

igualmente, puede ser necesario exigir que se notifique previamente la llegada de mercancías al territorio de la comunidad.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die vorabinformation wurde spätestens 52 tage und frühestens zwölf monate vor dem tag der absendung der bekanntmachung zur veröffentlichung übermittelt.“

Spagnolo

que su remisión a publicación se produzca entre un mínimo de 52 días y un máximo de 12 meses antes de la fecha de envío del anuncio de contrato.»;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kohärenz der bestimmungen für verbreitung und veröffentlichung wurde verbessert. die vorabinformation an die kommission für die veröffentlichung von ergebnissen wird abgeschafft.

Spagnolo

por otra parte, se ha mejorado la coherencia de los requisitos sobre difusión y publicación y eliminado la notificación previa a la comisión de la publicación de resultados.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die vorabinformation enthielt alle die für die bekanntmachung eines auftrags geforderten informationen, soweit diese zum zeitpunkt der veröffentlichung der bekanntmachung vorlagen;

Spagnolo

que incluya toda la información requerida en el anuncio de contrato, siempre y cuando pueda contarse con tal información en el momento de la publicación del anuncio.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

als sie das prinzip einer zustimmung zur vorabinformation in die gemeinschaftsgesetzgebung aufnahm, billigte die kommission im dezember letzten jahres einen vor schlag zur verschärfung dieser maßnahme.

Spagnolo

en diciembre del año pasado la comisión aprobó una propuesta para fortalecer esa medida introduciendo en la legislación de la comunidad el principio del consentimiento previo basado en la información.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei aufträgen, die unter die richtlinien für die vergabe öffentlicher aufträge fallen, werden die vorabinformation, die bekanntmachung des auftrags und die bekanntmachung der zuschlagserteilung veröffentlicht.

Spagnolo

en el caso de los contratos regulados por las directivas de contratación pública, la publicación se efectuará mediante un anuncio previo de información, un anuncio de contrato y un anuncio de adjudicación.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

werden die eigentumsrechte von einem teilnehmer einem genau bestimmten dritten übertragen, so können die teilnehmer schriftlich eine andere frist vereinbaren oder auf ihr recht auf vorabinformation verzichten.“

Spagnolo

los participantes, mediante acuerdo escrito, podrán acordar un plazo diferente o renunciar a su derecho a recibir una notificación previa en el caso de las cesiones de propiedad de un participante a un tercero expresamente identificado.».

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,401,288 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK