Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ich wünsche mir das.
jag hoppas att den gör det.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ich wünsche es herbei.
jag hoppas det.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ich wünsche mir das keineswegs.
det är ingenting jag önskar.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ich wünsche ihr viel glück!
jag önskar kommissionen lycka till!
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ich wünsche ihnen viel erfolg.
jag önskar er lycka till.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
ich wünsche ihnen viel glück!
jag önskar er all välgång!
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ich wünsche mir ein pluralistisches europa.
jag vill se ett pluralistiskt europa.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich wünsche ihnen dabei viel glück.
jag önskar er lycka till.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ich wünsche ihnen alles gute, terry.
jag önskar dig all lycka, terry.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ich wünsche ihnen glück, herr kommissar!
lycka till, herr kommissionsledamot!
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ich wünsche dir viel erfolg in deinem weiteren leben und alles gute!
för londonbornas skull hoppas jag att vi kommer att hålla fast vid tidsfrister som är så korta som möjligt.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ich erkläre die am freitag, dem 17. dezember unterbrochene sitzungsperiode des europäischen parlaments für wiederaufgenommen, wünsche ihnen nochmals alles gute zum jahreswechsel und hoffe, daß sie schöne ferien hatten.
jag förklarar europaparlamentets session återupptagen efter avbrottet den 17 december. jag vill på nytt önska er ett gott nytt år och jag hoppas att ni haft en trevlig semester.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
wünsche dir nichts von seinen feinen speisen; denn es ist falsches brot.
var ej lysten efter hans smakliga rätter, ty de äro en bedräglig kost.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
damit ist unsere tagesordnung erschöpft, und ich wünsche ihnen ein schönes wochenende!
därmed är vår föredragningslista uttömd, och jag önskar er en trevlig helg!
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
meine damen und herren, ich wünsche ihnen ein schönes wochenende und erkläre die sitzungsperiode des europäischen parlaments für unterbrochen.
mina damer och herrar, jag önskar er en trevlig helg och förklarar europaparlamentets session avbruten.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die aufgabe, die uns erwartet, ist schwer; ich wünsche ihnen deshalb keine schönen ferien, sondern ich wünsche ihnen und uns allen viel schaffenskraft. ich danke ihnen!
den uppgift som väntar är svår, så därför önskar jag er inte någon trevlig semester, utan jag önskar er alla och oss alla lycka till, och jag tackar er.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: