Hai cercato la traduzione di quarantänebedingungen da Tedesco a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Swedish

Informazioni

German

quarantänebedingungen

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Svedese

Informazioni

Tedesco

quarantänebedingungen in drittländern

Svedese

karantänvillkor i tredjeland

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

quarantänebedingungen in der gemeinschaft

Svedese

karantänvillkor i gemenskapen

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zur festlegung der veterinärbedingungen und veterinärbescheinigungen sowie der quarantänebedingungen für die einfuhr von anderen vogelarten als gefluegel

Svedese

om djurhälsokrav och utfärdande av veterinärintyg vid import av fåglar utom fjäderfä samt villkor för karantän

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

wenn sie die haltungs- und quarantänebedingungen gemäß kapitel 1 dieses teils erfüllen;

Svedese

djuren uppfyller kraven för vistelse och karantän i kapitel 1 i den delen,

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die zuständige behörde kontrolliert die quarantänebedingungen mindestens zu beginn und bei beendigung der quarantäne jeder sendung von tieren aus aquakultur.

Svedese

den behöriga myndigheten ska kontrollera karantänvillkoren åtminstone vid början och vid slutet av karantäntiden för varje sändning vattenbruksdjur.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die quarantänebedingungen und die sonstigen allgemeinen bedingungen gemäß anhang i für die gesamte dauer der arbeiten durch kontrolle der räumlichkeiten und arbeiten zu geeigneten zeitpunkten eingehalten werden;

Svedese

karantänvillkoren och andra allmänna villkor som anges i bilaga i är uppfyllda så länge verksamheterna äger rum, genom undersökning av lokalerna och verksamheterna vid lämpliga tidpunkter,

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die richtlinie 91/496/ewg regelt die quarantänebedingungen für die einfuhr lebender tiere aus drittländern sowie die von quarantänestationen in der eu zu erfüllenden mindestanforderungen.

Svedese

i direktiv 91/496/eeg anges villkor för karantän av levande djur som importeras från tredjeländer, bland annat allmänna villkor som karantänstationer belägna i unionen ska uppfylla.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

a) die einhaltung der quarantänebedingungen und der sonstigen allgemeinen bedingungen gemäß anhang i für die gesamte dauer der arbeiten durch kontrolle der räumlichkeiten und arbeiten zu geeigneten zeitpunkten;

Svedese

a) karantänvillkoren och andra allmänna villkor som anges i bilaga i är uppfyllda så länge verksamheterna äger rum, genom undersökning av lokalerna och verksamheterna vid lämpliga tidpunkter,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

i) muß die genannte ermächtigung durch den ursprungsmitgliedstaat zur verbringung des materials unter quarantänebedingungen amtlich bestätigt werden, wenn der ursprungsort in einem anderen mitgliedstaat liegt;

Svedese

i) när ursprungsorten är i en annan medlemsstat skall det åtföljande myndighetstillståndet vara officiellt påtecknat av ursprungsmedlemsstaten för förflyttning av materialet enligt karantänvillkoren, och

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

zur Änderung der verordnung (eg) nr. 318/2007 zur festlegung der veterinärbedingungen für die einfuhr bestimmter vogelarten in die gemeinschaft sowie der dafür geltenden quarantänebedingungen

Svedese

om ändring av förordning (eg) nr 318/2007 om djurhälsokrav för import av vissa fåglar till gemenskapen och villkoren för karantän för denna import

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

(2) gemäß der entscheidung 2000/666/eg der kommission vom 16. oktober 2000 zur festlegung der veterinärbedingungen und veterinärbescheinigungen sowie der quarantänebedingungen für die einfuhr von anderen vogelarten als geflügel [2] genehmigen die mitgliedstaaten die einfuhr von vögeln aus drittländern, die mitgliedsländer der weltorganisation für tiergesundheit (oie) sind. die im anhang der vorliegenden entscheidung genannten drittländer sind mitgliedsländer des oie, und die mitgliedstaaten sind gemäß der entscheidung 2000/666/eg daher verpflichtet, die einfuhr von anderen vogelarten als geflügel aus diesen ländern zuzulassen.

Svedese

(2) enligt kommissionens beslut 2000/666/eg av den 16 oktober 2000 om djurhälsokrav och utfärdande av veterinärintyg vid import av fåglar utom fjäderfä samt villkor för karantän [2] skall medlemsstaterna tillåta import av fåglar från tredjeländer som är medlemmar i världsorganisationen för djurens hälsa (oie). de länder som finns förtecknade i bilaga i till det här beslutet är medlemmar i oie och medlemsstaterna ombeds därmed tillåta import av andra fåglar än fjäderfä från dessa länder i enlighet med beslut 2000/666/eg.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,560,289 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK