Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
der gerechte ist der lüge feind; aber der gottlose schändet und schmäht sich selbst.
kötünün sözleriyse iğrençtir, yüzkarasıdır.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so gedenke doch des, daß der feind den herrn schmäht und ein töricht volk lästert deinen namen.
akılsız bir halkın, adını nasıl hor gördüğünü.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sei weise, mein sohn, so freut sich mein herz, so will ich antworten dem, der mich schmäht.
beni ayıplayana yanıt vereyim.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wer mit seiner zunge nicht verleumdet und seinen nächstem kein arges tut und seinen nächsten nicht schmäht;
komşusuna kara çalmaz böylesi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und schmäht die nicht, welche sie statt allah anrufen, sonst würden sie aus groll ohne wissen allah schmähen.
(onların) allah'tan başka yalvardıklarına sövmeyin ki, onlar da bilmeyerek taşkınlıkla allah'a sövmesinler!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und schmäht nicht diejenigen, die sie außer allah anrufen, damit sie nicht in Übertretung ohne wissen allah schmähen!
(onların) allah'tan başka yalvardıklarına sövmeyin ki, onlar da bilmeyerek taşkınlıkla allah'a sövmesinler!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und schmäht die nicht, welche sie statt allah anrufen, sonst würden sie aus groll ohne wissen allah schmähen. also lassen wir jedem volke sein tun als wohlgefällig erscheinen.
onların allah'tan başka yalvardıkları tanrılarına hakaret etmeyin ki, onlar da cahillik ederek hadlerini aşıp allah’a hakaret etmesinler.böylece her ümmete, yaptıkları işi güzel gösterdik.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und schmäht nicht diejenigen, die sie außer allah anrufen, damit sie nicht in Übertretung ohne wissen allah schmähen! so haben wir jeder gemeinschaft ihr tun ausgeschmückt erscheinen lassen.
onların allah'tan başka yalvardıkları tanrılarına hakaret etmeyin ki, onlar da cahillik ederek hadlerini aşıp allah’a hakaret etmesinler.böylece her ümmete, yaptıkları işi güzel gösterdik.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und schmäht nicht diejenigen, die sie anstelle gottes anrufen, damit sie nicht in Übertretung ohne (richtiges) wissen gott schmähen. so haben wir jeder gemeinschaft ihr tun verlockend gemacht.
onların allah'tan başka yalvardıkları tanrılarına hakaret etmeyin ki, onlar da cahillik ederek hadlerini aşıp allah’a hakaret etmesinler.böylece her ümmete, yaptıkları işi güzel gösterdik.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desgleichen schmähten ihn auch die mörder, die mit ihm gekreuzigt waren.
İsayla birlikte çarmıha gerilen haydutlar da ona aynı şekilde hakaret ettiler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: