Hai cercato la traduzione di bazıları elinden geleni ardına koymamış da Turco a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Turkish

Arabic

Informazioni

Turkish

bazıları elinden geleni ardına koymamış

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Arabo

Informazioni

Turco

kadın elinden geleni yaptı, beni gömülmeye hazırlamak üzere daha şimdiden bedenimi yağladı.

Arabo

عملت ما عندها. قد سبقت ودهنت بالطيب جسدي للتكفين.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

ama elinden gelen her kötülüğü yapıyorsun.››

Arabo

هل يحقد الى الدهر او يحفظ غضبه الى الابد. ها قد تكلمت وعملت شرورا واستطعت

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

Şu bize gösterilen apaçık mucizelere karşı artık yaradanımıza tercih edemeyiz seni dediler , elinden geleni yap , zaten ancak şu dünya yaşayışında hükmünü yürütebilirsin .

Arabo

« قالوا لن نؤثرك » نختارك « على ما جاءنا من البيانات » الدالة على صدق موسى « والذي فطرنا » خلفنا قسم أو عطف على ما « فاقض ما أنت قاض » أي اصنع ما قتله « إنما تقضي هذه الحياة الدنيا » النصب على الاتساع أي فيها وتجزى عليه في الآخرة .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

İnanmıyanlara de ki : " elinizden geleni yapın , biz de yapacağız . "

Arabo

« وقل للذين لا يؤمنون اعملوا على مكانتكم » حالتكم « إنا عاملون » على حالتنا تهديد لهم .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

uşaklarına sor, sana söyleyecekler. bunun için adamlarıma yakınlık göster. Çünkü sana şenlik zamanında geldik. lütfen kullarına ve oğlun davuta elinden geleni ver.› ››

Arabo

اسأل غلمانك فيخبروك. فليجد الغلمان نعمة في عينيك لاننا قد جئنا في يوم طيب. فاعط ما وجدته يدك لعبيدك ولابنك داود.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

elinizden geleni yapın ; doğrusu ben de yapacağım ! artık yakında bileceksiniz ! " .

Arabo

« قل يا قوم اعملوا على مكانتكم » حالتكم « إني عامل » على حالتي « فسوف تعلمون » .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

İman etmeyenlere de ki : elinizden geleni yapın ! biz de ( gerekeni ) yapmaktayız !

Arabo

« وقل للذين لا يؤمنون اعملوا على مكانتكم » حالتكم « إنا عاملون » على حالتنا تهديد لهم .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

de ki : ey kavmim , siz elinizden geleni yapın , ben de yapmadayım . yakında bilir , anlarsınız kimin sonunun hayırlı olacağını .

Arabo

« قل » لهم « يا قوم اعملوا على مكانتكم » حالتكم « إني عامل » على حالتي « فسوف تعلمون من » موصولة مفعول العلم « تكون له عاقبة الدار » أي العاقبة المحمودة في الدار الآخرة أنحن أم أنتم « إنه لا يفلح » يسعد « الظالمون » الكافرون .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

sizden davacı olanla birlikte yargıca giderken, yolda onunla anlaşmak için elinizden geleni yapın. yoksa o sizi yargıcın önüne sürükler, yargıç gardiyanın eline verir, gardiyan da sizi hapse atar.

Arabo

حينما تذهب مع خصمك الى الحاكم ابذل الجهد وانت في الطريق لتتخلّص منه. لئلا يجرك الى القاضي ويسلمك القاضي الى الحاكم فيلقيك الحاكم في السجن.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

ben kadınlığı elimden gelen şekilde destekliyorum.

Arabo

أنا أدعم النسوية بأقل شيء أستطيع فعله لهن.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,409,267 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK