Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
fakat vazgeçerlerse şüphe yok ki allah , suçları örter , rahimdir .
« فإن انتهوا » عن الكفر وأسلموا « فإن الله غفور » لهم « رحيم » بهم .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
artık şirkten vazgeçerlerse , şüphesiz ki allah çok bağışlayıcıdır , çok merhamet edicidir .
« فإن انتهوا » عن الكفر وأسلموا « فإن الله غفور » لهم « رحيم » بهم .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
İnkar edenlere , eğer savaştan vazgeçerlerse , geçmişlerinin bağışlanacağını ve tekrar başlarlarsa evvelkilerin hükmünün uygulanacağını söyle .
« قل للذين كفروا » كأبي سفيان وأصحابه « إن ينتهوا » عن الكفر وقتال النبي صلى الله عليه وسلم « يُغفر لهم ما قد سلف » من أعمالهم « وإن يعودوا » إلى قتال « فقد مضت سنَّةُ الأولين » أي سنتنا فيهم بالإهلاك فكذا نفعل بهم .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fitne kalmayıp , yalnız allah ' ın dini ortada kalana kadar onlarla savaşın . eğer vazgeçerlerse sataşmayın .
« وقاتلوهم حتى لا تكون » توجد « فتنة » شرك « ويكون الدين » العبادة « لله » وحده لا يعبد سواه « فإن انتهوا » عن الشرك فلا تعتدوا عليهم دل على هذا « فلا عدوان » اعتداء بقتل أو غيره « إلا على الظالمين » ومن انتهى فليس بظالم فلا عدوان عليه .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eğer onlar ( savaştan ) vazgeçerlerse , ( şunu iyi bilin ki ) allah gafur ve rahimdir .
« فإن انتهوا » عن الكفر وأسلموا « فإن الله غفور » لهم « رحيم » بهم .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Şayet onlar vazgeçerlerse ( siz de savaştan vazgeçin ) . zira allah çok affedicidir , merhamet ve ihsanı boldur .
« فإن انتهوا » عن الكفر وأسلموا « فإن الله غفور » لهم « رحيم » بهم .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fitne kalmayıncaya ve din yalnız allah ' ın oluncaya kadar onlarla çarpışın . eğer çarpışmaktan vazgeçerlerse artık zulme sapanlardan başkasına düşmanlık edilmez .
« وقاتلوهم حتى لا تكون » توجد « فتنة » شرك « ويكون الدين » العبادة « لله » وحده لا يعبد سواه « فإن انتهوا » عن الشرك فلا تعتدوا عليهم دل على هذا « فلا عدوان » اعتداء بقتل أو غيره « إلا على الظالمين » ومن انتهى فليس بظالم فلا عدوان عليه .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
( yeryüzünde ) fitne kalmayıncaya kadar onlarla savaşın . eğer vazgeçerlerse , artık zulüm yapanlardan başkasına karşı düşmanlık yoktur .
« وقاتلوهم حتى لا تكون » توجد « فتنة » شرك « ويكون الدين » العبادة « لله » وحده لا يعبد سواه « فإن انتهوا » عن الشرك فلا تعتدوا عليهم دل على هذا « فلا عدوان » اعتداء بقتل أو غيره « إلا على الظالمين » ومن انتهى فليس بظالم فلا عدوان عليه .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fitne kalmayıncaya ve din tümüyle allah ' ın oluncaya kadar onlarla savaşın ! vazgeçerlerse kuşkusuz ki allah , ne yaptıklarını iyice görecektir .
« وقاتلوهم حتى لا تكون » توجد « فتنةٌ » شرك « ويكون الدِّين كله لله » وحده ولا يعبد غيره « فإن انتهوا » عن الكفر « فإن الله بما يعملون بصير » فيجازيهم به .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fitne tamamen yok edilinceye ve din ( kulluk ) de yalnız allah için oluncaya kadar onlarla savaşın . Şayet vazgeçerlerse zalimlerden başkasına düşmanlık ve saldırı yoktur .
« وقاتلوهم حتى لا تكون » توجد « فتنة » شرك « ويكون الدين » العبادة « لله » وحده لا يعبد سواه « فإن انتهوا » عن الشرك فلا تعتدوا عليهم دل على هذا « فلا عدوان » اعتداء بقتل أو غيره « إلا على الظالمين » ومن انتهى فليس بظالم فلا عدوان عليه .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dünyada fitne kalmayıp din , tamamen allah ' a ait oluncaya kadar onlarla savaşın . eğer fitneden vazgeçerlerse , onları bırakın.allah zaten onların yaptıklarını hakkıyla görmektedir .
« وقاتلوهم حتى لا تكون » توجد « فتنةٌ » شرك « ويكون الدِّين كله لله » وحده ولا يعبد غيره « فإن انتهوا » عن الكفر « فإن الله بما يعملون بصير » فيجازيهم به .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ahitlerinden sonra gene yeminlerini bozarlar ve dininizi kınarlarsa kafirliğe baş olanlarla savaşın , şüphe yok ki yeminini tutmayan kişilerdir onlar , belki bu suretle yaptıklarından vazgeçerler .
« وإن نكثوا » نقضوا « أيمانهم » مواثيقهم « من بعد عهدهم وطعنوا في دينكم » عابوه « فقاتلوا أئمة الكفر » رؤساءه ، فيه وضع الظاهر موضع المضمر « إنهم لا أيمان » عهود « لهم » وفي قراءة بالكسر « لعلهم ينتهون » عن الكفر .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: