Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Aggiungi una traduzione
karar
decido
Ultimo aggiornamento 2009-07-01 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Translated.com
karar sizin, mak.
decidiĝu, mak.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Translated.com
henüz karar vermedim.
mi ankoraŭ ne decidis.
kendin karar verrrr!
juĝu meeeeeem!
İşi sürdürmeye karar verdim.
mi decidis daŭrigi la laboron.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Translated.com
anneniz buna mı karar verdi.
ilia patrino decidis tiel.
artık bir karar vermen lazım.
aŭskultu, vi decidu.
bir karar vermek lazım, paulette.
necesas decidi ion, paŭleta.
fransa'ya gitmeye karar verdim.
"mi decidis, ke mi iros al francio."
Ultimo aggiornamento 2016-10-27 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Translated.comAttenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ben de çok dert etmemeye karar verdim.
mi decidis ne fari zorgojn.
Çabuk karar verin, zamanımız azaldı.
decidu pli rapide, ni havas malmulte da tempo.
bu savaşın sonuçları bu gece karar verilmeyecek.
la rezulto de tiu milito ne decidiĝos ĉi-vespere.
belediye seçimleri'ne katılmaya karar verdim.
mi decidis kandidatiĝi por la urbaj voĉdonoj.
dinle, sanırım artık karar vermen lazım.
gelecek yıl karma okula gitmeye karar vermiştim.
"dum la sekva jaro mi penis akomodiĝi al la socio..."
niye devlet karşıtı eylemlerle uğraşmaya karar verdiniz?
kial vi decidis ekokupiĝi pri la kontraŭŝtata agado?
bir süre sonra beni yurt dışına göndermeye karar verdiler.
"post nelonge la familio decidis, ke mi studos eksterlande."
bizlerin de karar verme zamanı ne zaman gelecek?
kaj ni, kiam ni decidos?
ona okumu fırlattığım anda hazır olduğuma karar vermiştim zaten
jes. mi solvis kiam mi lasis mian sagon flugi.
topluluk bu öneriyi benimseyerek sandığı geri getirmeye karar verdi.
kaj la tuta komunumo diris, ke oni tiel agu; cxar la afero placxis al la tuta popolo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04 Frequenza di utilizzo: 1 Qualità: Riferimento: Translated.com