Hai cercato la traduzione di söylemedim da Turco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Turkish

French

Informazioni

Turkish

söylemedim

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Francese

Informazioni

Turco

onu söylemedim.

Francese

je ne l'ai pas dit.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

hiçbir şey söylemedim, onu kızdıran buydu.

Francese

je ne dis rien et ça la mît en colère.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

ben şeytanın sizin besbelli düşmanınız olduğunu söylemedim mi?

Francese

et leur seigneur les appela: «ne vous avais-je pas interdit cet arbre?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

dedi: "ben söylemedim mi, sen benimle beraberliğe asla dayanamazsın!"

Francese

[l'autre] répondit: «n'ai-je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie?»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

dedi: "ben sana söylemedim mi, sen benimle beraberliğe asla dayanamazsın."

Francese

[l'autre] lui dit: «ne t'ai je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie?»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

dedi ki: "gerçekte benimle birlikte olma sabrını göstermeye kesinlikle güç yetiremeyeceğini ben sana söylemedim mi?"

Francese

[l'autre] lui dit: «ne t'ai je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience en ma compagnie?»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

ortancaları/ılımlı olanı şöyle dedi: "ben size söylemedim mi? tespih etseydiniz ya!"

Francese

le plus juste d'entre eux dit: «ne vous avais-je pas dit: si seulement vous avez rendu gloire à allah!»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

rableri kendilerini çağırdı: "o ağaçtan ikinizi menetmedim mi ve şeytanın ikinize düşman olduğunu söylemedim mi?"

Francese

et leur seigneur les appela: «ne vous avais-je pas interdit cet arbre? et ne vous avais-je pas dit que le diable était pour vous un ennemi déclaré?»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

ben onlara: benim ve sizin rabbiniz olan allah'a kulluk edin, diye senin bana emretmiş olduğundan başka bir şey söylemedim.

Francese

je ne leur ai dit que ce que tu m'avais commandé, (à savoir): «adorez allah, mon seigneur et votre seigneur».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

bunları size şimdiden bildiriyorum. Öyle ki, saati gelince bunları size söylediğimi hatırlayasınız. başlangıçta bunları size söylemedim. Çünkü sizinle birlikteydim.››

Francese

je vous ai dit ces choses, afin que, lorsque l`heure sera venue, vous vous souveniez que je vous les ai dites. je ne vous en ai pas parlé dès le commencement, parce que j`étais avec vous.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

İsa onu şöyle yanıtladı: ‹‹ben söylediklerimi dünyaya açıkça söyledim. her zaman bütün yahudilerin toplandıkları havralarda ve tapınakta öğrettim. gizli hiçbir şey söylemedim.

Francese

jésus lui répondit: j`ai parlé ouvertement au monde; j`ai toujours enseigné dans la synagogue et dans le temple, où tous les juifs s`assemblent, et je n`ai rien dit en secret.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

"ben onlara bana emrettiklerinin dışında hiçbir şeyi söylemedim. (o da şuydu:) 'benim de rabbim, sizin de rabbiniz olan allah'a kulluk edin.'

Francese

je ne leur ai dit que ce que tu m'avais commandé, (à savoir): «adorez allah, mon seigneur et votre seigneur».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,964,371 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK