Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bu ne?bu gerçekten oldu mu?
what was that? was that real?
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nedir bu?
what is this?
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne bu? bir antiviral savunma enzimi mi?
what is that? it's an antiviral defense enzyme.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nedir bu yani?
what’s that?
Ultimo aggiornamento 2018-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
neden bu gemidesin?
why are you on this ship?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
neden bu kadar güzelsin
why are you so beautiful
Ultimo aggiornamento 2022-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
neden bu kadar heyecanlısın?
why are you so excited?
Ultimo aggiornamento 2011-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bu neden bu kadar önemli?
why does this matter?
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ey kavmim! nedir bu hal?
"and o my people!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
neden bu kadar acele ediyorsun?
why are you in such a rush?
Ultimo aggiornamento 2011-07-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
neden bu kadar geç kaldığını gerçekten anlamıyorum.
i do not really understand why you are so late.
Ultimo aggiornamento 2014-01-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
neden bu kadar acelede gitmeye ediyorsun?
why are you in such a rush to go?
Ultimo aggiornamento 2011-07-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
neden bu karayolunu söylüyorum size, şöyle ki:
why i am telling this highway to you is that:
Ultimo aggiornamento 2018-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"nedir bu aşk denen?" demiş shakespeare.
"what 'tis to love?" shakespeare said.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
neyse, bu cehennemde yaşayacağıma kafamdaki cenneti tercih ederim!
anyway, i'd rather have paradise in my head than live in this hell!
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nedir bu düşünceler? birincisi, bence, ideolojik meselelerimizdir.
what are those ideas? one is, i think, are ideological issues.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
neden bunun diğerinden daha doğru olduğunu hissederiz?
why do we feel that this is more true than this?
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: