Hai cercato la traduzione di bozgunculuk da Turco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Turkish

Italian

Informazioni

Turkish

bozgunculuk

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Italiano

Informazioni

Turco

oralarda çok bozgunculuk yapmışlardı.

Italiano

e seminarono la corruzione,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

düzeltilmişken, yeryüzünde bozgunculuk yapmayın.

Italiano

non spargete la corruzione sulla terra, dopo che è stata resa prospera.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

düzeltildikten sonra yeryüzünde bozgunculuk yapmayın.

Italiano

non spargete la corruzione sulla terra, dopo che è stata resa prospera.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

Çünkü allah, bozgunculuk yapanları sevmez."

Italiano

allah non ama i corruttori”.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

islah edilmesinden sonra yeryüzünde bozgunculuk yapmayın.

Italiano

non spargete la corruzione sulla terra, dopo che è stata resa prospera.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

Şüphesiz allah, bozgunculuk çıkaranların işini düzeltmez."

Italiano

in verità, allah non rende prospero l'operato dei corruttori.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

allah'ın nimetlerini anın ve yeryüzünde bozgunculuk etmeyin.

Italiano

ricordatevi dei benefici di allah e non contaminate la terra [comportandovi da] corruttori”.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

İnanıp iyi davrananları, yeryüzünde bozgunculuk yapanlar gibi mi tutacağız?

Italiano

tratteremo forse coloro che credono e fanno il bene alla stessa stregua di coloro che seminano disordine sulla terra?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

o aşırı gidenler ki yeryüzünde bozgunculuk ederler de ıslah etmezler.

Italiano

che spargono la corruzione sulla terra, senza mai emendarsi”.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

fitne/baskı ve bozgunculuk, cana kıymaktan daha büyük bir kötülüktür.

Italiano

l'oppressione è peggiore dell'omicidio.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

İnsanların hakkı olan şeyleri kısmayın. yeryüzünde bozgunculuk yaparak karışıklık çıkarmayın.

Italiano

non date agli uomini meno di quel che spetta loro e non corrompete la terra portandovi disordine.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

"yeryüzünde bozgunculuk yapıp dirlik düzenlik vermeyen bozguncuların emrine uymayın."

Italiano

che spargono la corruzione sulla terra, senza mai emendarsi”.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

"halkın eşyalarını değerinden düşürmeyin. yeryüzünde bozgunculuk yaparak karışıklık çıkarmayın."

Italiano

non date agli uomini meno di quel che spetta loro e non corrompete la terra portandovi disordine.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

allah'ın rızkından yiyin ve için de bozgunculuk ve saldırganlık yaparak yeryüzünü fesada vermeyin.

Italiano

“mangiate e bevete il sostentamento di allah e non spargete la corruzione sulla terra.”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

"yeryüzünde bozgunculuk yapıp dirlik düzenlik vermeyenler(in sözüyle hareket etmeyin).

Italiano

che spargono la corruzione sulla terra, senza mai emendarsi”.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

dediler ki: ey zülkarneyn! bu memlekette ye'cuc ve me'cuc bozgunculuk yapmaktadırlar.

Italiano

dissero: “o bicorne, invero gog e magog portano grande disordine sulla terra!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

allah'ın birleştirilmesini buyurduğu şeyi ayırırlar ve yeryüzünde bozgunculuk yaparlar; zarara uğrayanlar işte onlardır.

Italiano

[con esso] ne allontana molti, e molti ne guida. ma non allontana che gli iniqui,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

rabbiniz size rahmet eder. siz (bozgunculuk yapmaya) dönerseniz biz de (cezalandırmaya) döneriz.

Italiano

forse il vostro signore vi userà misericordia, ma se persisterete persisteremo.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

(onlara:) allah'ın rızkından yeyin, için, sakın yeryüzünde bozgunculuk etmeyin, dedik.

Italiano

“mangiate e bevete il sostentamento di allah e non spargete la corruzione sulla terra.”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

"allah'ın rızkından yiyin, için; yeryüzünde bozgunculuk yaparak şuna buna saldırmayın." demiştik.

Italiano

“mangiate e bevete il sostentamento di allah e non spargete la corruzione sulla terra.”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,061,067 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK