Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
(türlü türlü) meyvalar.
[райские] плоды.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o her türlü yaratmayı bilendir."
Он ведает о всяком творении».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(türlü türlü) meyveler vardır.
[райские] плоды.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
arzu ettikleri her türlü meyveyi bulurlar.
И плодов, каких только пожелают.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
onu, inatçı her türlü şeytandan koruduk.
и для оберегания (его) от всякого сатаны мятежного.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bu cennetlerde türlü meyveden çift çift vardır.
В них (садах) - два вида всякого плода.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
biz, türlü türlü yolda olan topluluklardık."
Мы были разрозненными группами.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(başka türlü girmeye hakları yoktur.)
Им в страхе надлежит переступать порог их.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
başka türlü davranırsam kesinlikle zalimlerden olurum."
[Если бы я это говорил], то, воистину, был бы несправедлив".
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(türlü türlü) meyvalar. ve onlar ağırlanırlar.
(разнообразные, вкусные) плоды, и они будут в почете [Аллах окажет им почет]
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
her türlü övgü alemlerin rabbi allah'a mahsustur.
(И) (вся) хвала Аллаху, Господу миров [Создателю и Управителю всех творений]!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
onlar orada başka türlü soluyacak, başka türlü haykıracaklar.
И удел их там - вопли и стоны.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bahçeler, parklar yaptım, oralara türlü türlü meyve ağaçları diktim.
устроил себе сады и рощи и насадил в них всякие плодовитые дерева;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: