Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dedi ki, "büyüklüğüne andolsun, tümünü azdıracağım."
dijo: «¡por tu poder, que he de descarriarles a todos,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
gerçek demişti, yüceliğine andolsun ki onların hepsini azdıracağım.
dijo: «¡por tu poder, que he de descarriarles a todos,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kıyamet gününedek yaşatırsan beni andolsun ki pek azı müstesna, onun soyunu azdıracağım.
si me remites hasta el día de la resurrección, dominaré a todos sus descendientes, salvo a unos pocos».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dedi: "kudret ve şerefine yemin olsun ki, onların tümünü azdıracağım."
dijo: «¡por tu poder, que he de descarriarles a todos,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
beni saptırdığın için, mutlaka ben de yeryüzünde onlara günahları süsleyeceğim ve onların hepsini mutlaka azdıracağım!"
por haberme tú descarriado, he de engalanarles en la tierra y he de descarriarles a todos,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
beni azdırmana karşılık ben de yeryüzünde onlara (günahları) süsleyeceğim ve onların hepsini mutlaka azdıracağım!
por haberme tú descarriado, he de engalanarles en la tierra y he de descarriarles a todos,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(İblis) dedi: "senin izzet ve şerefine and olsun ki, onların tümünü azdıracağım."
dijo: «¡por tu poder, que he de descarriarles a todos,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
İblis: "senin kudretine and olsun ki, onlardan, sana içten bağlı olan kulların bir yana, hepsini azdıracağım" dedi.
dijo: «¡por tu poder, que he de descarriarles a todos,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(İblis): "rabbim, dedi, beni azdırmandan ötürü andolsun ki, ben de yer yüzünde onlara (günahları) süsleyeceğim ve onların hepsini azdıracağım.
dijo: «¡señor! por haberme tú descarriado, he de engalanarles en la tierra y he de descarriarles a todos,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta