Hai cercato la traduzione di allah şifa versin size da Turco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Turkish

German

Informazioni

Turkish

allah şifa versin size

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Tedesco

Informazioni

Turco

allah şifa versin

Tedesco

möge gott dich heilen

Ultimo aggiornamento 2019-12-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

allah acil şifa versin

Tedesco

gott segne dich schnell

Ultimo aggiornamento 2022-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

paul allah acil şifa ver

Tedesco

gott segne dich schnell

Ultimo aggiornamento 2022-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

allah'tan korkun ve onun resulüne inanın ki size rahmetinden iki nasip versin: size, kendisiyle yol açacağınız bir ışık lütfetsin ve sizi affetsin.

Tedesco

handelt taqwa gemäß allah gegenüber und verinnerlicht den iman an seinen gesandten, dann gewährt er euch zwei anteile von seiner gnade, macht für euch licht, mit dem ihr geht, und vergibt euch.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

ey inananlar, allah'ı sayıp dinleyin ve elçisine inanın ki rahmetinden size iki pay versin, size, aydınlığında yürüyeceğiniz bir ışık bağışlasın ve sizi bağışlasın.

Tedesco

ihr, die den iman verinnerlicht habt! handelt taqwa gemäß allah gegenüber und verinnerlicht den iman an seinen gesandten, dann gewährt er euch zwei anteile von seiner gnade, macht für euch licht, mit dem ihr geht, und vergibt euch.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

de ki: allah mı izin verdi size, yoksa allah'a iftira mı ediyorsunuz?

Tedesco

sag (weiter): "erlaubte allah es euch, oder erdichtet ihr im namen allahs?!"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

Öyle bir allah'tır ki sizi yaratmıştır, sonra rızık vermiştir size, sonra öldürür, sonra da diriltir sizi.

Tedesco

allah ist derjenige, der euch erschuf, dann euch rizq gewährte, dann euch sterben läßt, dann euch lebendig macht.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

allah'tan korkun, o'nun resulü'ne inanın ki size rahmetinden iki pay versin, sizin için ışığında yürüyeceğiniz bir nur yaratsın ve sizi bağışlasın.

Tedesco

handelt taqwa gemäß allah gegenüber und verinnerlicht den iman an seinen gesandten, dann gewährt er euch zwei anteile von seiner gnade, macht für euch licht, mit dem ihr geht, und vergibt euch.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

Şifa ver bana, ya rab, kemiklerim sızlıyor,

Tedesco

herr, sei mir gnädig, denn ich bin schwach; heile mich, herr, denn meine gebeine sind erschrocken,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

son verin, sizin için daha iyi olur. allah vâhid'dir, tek ve biricik ilahtır.

Tedesco

preis sei ihm (, und erhaben ist er darüber), daß er ein kind haben sollte!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

ey inananlar! allah'tan korkun, o'nun resulü'ne inanın ki size rahmetinden iki pay versin, sizin için ışığında yürüyeceğiniz bir nur yaratsın ve sizi bağışlasın.

Tedesco

o die ihr glaubt, fürchtet allah und glaubt an seinen gesandten, dann gibt er euch einen zweifachen anteil an seiner barmherzigkeit und macht euch ein licht, in dem ihr gehen könnt, und vergibt euch.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

rabbiniz buyurmuştur ki: dua edin bana, cevap vereyim size!

Tedesco

euer herr sagt: "ruft mich an, so erhöre ich euch.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

size işitme ve görme yeteneği ile beyinler verdi; siz pek seyrek şükrediyorsunuz.

Tedesco

und er hat euch gehör und augenlicht und herzen gegeben. doch euer dank ist recht gering.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

İbrahim tanrıya dua etti ve tanrı avimelekle karısına, cariyelerine şifa verdi. Çocuk sahibi oldular.

Tedesco

abraham aber betete zu gott; da heilte gott abimelech und sein weib und seine mägde, daß sie kinder gebaren.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

bir misal verilmektedir, şimdi ona iyi kulak verin: sizin allah'ı bırakıp taptıklarınız bir araya gelseler, bir sinek bile yaratamayacaklardır.

Tedesco

ein gleichnis wurde geprägt, so hört dem zu! gewiß, diejenigen, an die ihr bittgebete anstelle von allah richtet, werden niemals fliegen erschaffen, selbst dann nicht, würden sie sich dafür versammeln.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

sonra onu biçimlendirip ona ruhundan üfledi. size işitme ve görme yeteneği ile beyinler verdi; siz pek seyrek şükrediyorsunuz.

Tedesco

hierauf formte er ihn zurecht und hauchte ihm von seinem geist ein, und er hat euch gehör, augenlicht und herzen gemacht. wie wenig ihr dankbar seid!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

düşünün ki (allah) sizi, nuh kavminden sonra, onların yerine hakimler yaptı. Üstelik, yaratılışta, size irilik verdi (sizi daha iri yapılı yarattı).

Tedesco

gedenket, als er euch zu nachfolgern nach dem volk des noach machte und euch eine beachtlichere stellung in seiner schöpfung verlieh.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Turco

"ey konseyim, şu işte bana bir fikir verin. siz yanımda bulunmadıkça bir işte karar vermem," dedi.

Tedesco

sie sagte: "o ihr führende schar, gebt mir eure meinung über meine angelegenheit bekannt; ich pflege ja keine angelegenheit zu entscheiden, solange ihr nicht bei mir anwesend seid."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,128,853 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK