Hai cercato la traduzione di kollayan da Turco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Turkish

German

Informazioni

Turkish

kollayan

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Tedesco

Informazioni

Turco

sürüsünü kollayan çoban gibi kollayacak onu› deyin.

Tedesco

höret ihr heiden, des herrn wort und verkündigt es fern in die inseln und sprecht: der israel zerstreut hat, der wird's auch wieder sammeln und wird sie hüten wie ein hirte sein herde.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

hiçbir söz söylemez ki yanında, onu zapteden, gözetip kollayan biri bulunmasın.

Tedesco

er spricht kein wort aus, ohne daß bei ihm ein anwesender beaufsichtigender ist.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

İsayı suçlamak için fırsat kollayan din bilginleriyle ferisiler, Şabat günü hastaları iyileştirecek mi diye onu gözlüyorlardı.

Tedesco

aber die schriftgelehrten und pharisäer lauerten darauf, ob er auch heilen würde am sabbat, auf daß sie eine sache wider ihn fänden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Turco

de ki, "biliyorsanız, koruyup kollayan, fakat kendisi korunup kollanmayan; her şeyin egemenliğini elinde bulunduran kimdir?"

Tedesco

sag: "wem unterliegt die herrschaft des allerlei, und wer gewährt schutz, während ihm kein schutz gewährt wird, solltet ihr wissen?!"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Turco

"eğer biliyorsanız (söyleyin), her şeyin melekûtu (mülkiyeti ve yönetimi) kendisinin elinde olan, kendisi her şeyi koruyup kollayan; fakat kendisi korunmayan (buna muhtaç olmayan) kimdir?" diye sor.

Tedesco

sag: "wem unterliegt die herrschaft des allerlei, und wer gewährt schutz, während ihm kein schutz gewährt wird, solltet ihr wissen?!"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,795,148,558 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK