Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kâhin bu koçla adamın işlediği günahı rabbin önünde bağışlatacak ve adam bağışlanacak.
És a pap szerezzen néki engesztelést, a vétekért való áldozat kosával az Úr elõtt, az õ bûnéért, a melyet elkövetett, és megbocsáttatik néki az õ bûne, a melyet elkövetett.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
babasının meshedip kendi yerine atadığı kâhin günahları bağışlatacak. kutsal keten giysileri giyecek.
És végezzen engesztelést a pap, a kit felkennek, és a kit az õ tisztére felavatnak, hogy paposkodjék az õ atyja helyett, és öltözködjék a gyolcs ruhákba, a szent ruhákba:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kâhin rabbin önünde, bilmeden günah işleyen kişinin günahını bağışlatacak. bağışlatma yapılınca kişi bağışlanacak.
a pap végezzen engesztelést azért a tévedõ emberért, a ki tévedésbõl vétkezett az Úr elõtt, és ha engesztelést szerez néki, megbocsáttatik néki.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en kutsal yeri, buluşma Çadırını, sunağı arındıracak; kâhinlerin ve bütün topluluğun günahlarını bağışlatacak.
És végezzen engesztelést a szentek szentjéért, és a gyülekezet sátoráért, és az oltárért is végezzen engesztelést, sõt a papokért és az egész összegyülekezett népért is engesztelést végezzen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
‹‹harun boğayı kendisi için günah sunusu olarak sunacak. böylece kendisinin ve ailesinin günahlarını bağışlatacak.
És áldozza meg Áron a bûnért való áldozati tulkot, a mely az övé, és végezzen engesztelést magáért és háza népéért.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kâhine suç sunusu olarak küçükbaş hayvanlardan belli değeri olan kusursuz bir koç getirmeli. kâhin kişinin bilmeden işlediği günahı bağışlatacak ve kişi bağışlanacak.
vigyen azért a nyájból egy ép kost a paphoz, a te becslésed szerint, bûnért való áldozatul, és szerezzen néki engesztelést a pap az õ tévedéséért, a melylyel tudatlanságból tévedett, és megbocsáttatik néki.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kâhin kişinin günahını bağışlatacak ve kişi bağışlanacak. tahıl sunusunda olduğu gibi, artakalan un kâhinin olacaktır.› ››
y szerezzen néki engesztelést a pap az õ bûnéért, a melyet elkövetett valamivel ama [bûnök] közül, és megbocsáttatik néki. És legyen a papé, mint az ételáldozat.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
‹‹harun kendisi için günah sunusu olarak boğayı getirecek. böylece kendisinin ve ailesinin günahlarını bağışlatacak. bu günah sunusunu kendisi için kesecek.
Áron pedig úgy áldozza meg a bûnért való áldozati tulkot, a mely az övé, és úgy szerezzen engesztelést magáért és háza népéért, hogy ölje meg a bûnért való áldozati tulkot, a mely az övé.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kişi keçinin bütün yağını, esenlik kurbanında olduğu gibi ayıracak. kâhin rabbi hoşnut eden koku olarak onu sunakta yakacak, kişinin günahını bağışlatacak ve kişi bağışlanacak.
azután vegye el minden kövérjét, a mint elveszik a hálaáldozatnak kövérjét: és füstölögtesse el a pap az oltáron, kedves illatul az Úrnak. ekképen szerezzen néki engesztelést a pap, és megbocsáttatik annak.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Çünkü o gün, kâhin harun sizi pak kılmak için günahlarınızı bağışlatacaktır. rabbin huzurunda bütün günahlarınızdan arınacaksınız.
mert ezen a napon engesztelés lesz értetek, hogy megtisztítson titeket; minden bûnötöktõl megtisztultok az Úr elõtt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: