Hai cercato la traduzione di térerő da Ungherese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Hungarian

English

Informazioni

Hungarian

térerő

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ungherese

Inglese

Informazioni

Ungherese

térerő szint

Inglese

signal level

Ultimo aggiornamento 2017-01-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

a térerő kontúrja

Inglese

field strength contour

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

a megkívánt térerő generálása

Inglese

generation of required field strength

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

a térerő-érzékelőt a tem-cella felső felébe kell helyezni.

Inglese

the field strength sensor is placed in the upper half of the tem cell.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

az alábbi konkrét sávokban nagyobb térerő és további, a használatra vonatkozó korlátozások érvényesek:

Inglese

in the specific bands mentioned below, higher field strengths and additional usage restrictions apply:

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

támogatott mágneses térerő-mértékegységek: t (tesla), ga (gauss).

Inglese

supported magnetism units: t (tesla), ga (gauss).

Ultimo aggiornamento 2017-01-19
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

kifejezetten a mobil platformokon a mágneses és elektromos térerő-anomáliák érzékelésére tervezett „szoftver”;

Inglese

"software" specially designed for magnetic and electric field anomaly detection on mobile platforms;

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Lofarkas
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ungherese

e melléklet alkalmazásában a vonatkozási pont az a pont, amelynél a vizsgálati térerő fellép, és amelyet a következőképpen kell meghatározni:

Inglese

for the purposes of this annex the reference point is the point at which the field strength shall be established and shall be defined as follows:

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

a 7.1.2. pontban megadott feltételeknek megfelelően kiválasztott térmeghatározó paramétert kell használni a térerő meghatározása céljából az egész vizsgálat során.

Inglese

whatever field-definition parameter in chosen in accordance with the conditions laid down in 7.1.2, the same parameter must be used in order to determine the strength of that field throughout the test.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

kifejezetten a mobil platformokon történő működésre tervezett mágneses és elektromos térerő-érzékelők mágneses kompenzációs rendszereihez tervezett "szoftver";

Inglese

"software" specially designed for magnetic and electric field compensation systems for magnetic sensors designed to operate on mobile platforms;

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Lofarkas
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ungherese

8 dbμa/m 10 m távolságban– sávszélességben működő rendszerekre az összes térerő – 5 dΒμΑ/m 10 m távolságban.

Inglese

8 dbμa/m at 10 metres– d strength is – 5 dΒμΑ/m at 10 m for systems operating at bandwidths larger than 10 khz

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

a térgenerátor kiválasztásának kritériuma az, hogy képes legyen az előírt térerő kifejtésére a referenciapontban (lásd az 5.4. pontot) és a megfelelő frekvenciákon.

Inglese

the criterion for the selection of the field generator type is the capacity of the latter to attain the prescribed field strength at the reference point (see 5.4) and at the appropriate frequencies.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

továbbá a 10 khz-et meghaladó sávszélességben működő rendszerekre a teljes térerő – 5 dbμa/m 10 m távolságban

Inglese

furthermore the total field strength is – 5 dbμa/m at 10 m for systems operating at bandwidths larger than 10 khz

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ungherese

amikor a mérést a iv. mellékletben leírt módszerrel végzik, a térerő-referenciaszint négyzetes középértékének 24 v/m-nek kell lennie a 20 mhz-1000 mhz frekvenciasáv 90 %-án és 20 v/m-nek az egész 20 mhz-1000 mhz frekvenciasávban.

Inglese

if measurements are taken using the method described in annex iv, the field strength reference level must be 24 volts/m r.m.s. in over 90 % of the 20 mhz to 1 000 mhz frequency band and 20 volts/m r.m.s. over the whole 20 mhz to 1 000 mhz frequency band.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Lofarkas

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,733,243,174 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK