Hai cercato la traduzione di zsoltár da Ungherese a Maori

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Hungarian

Maori

Informazioni

Hungarian

zsoltár

Maori

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ungherese

Maori

Informazioni

Ungherese

zsoltár, ének szombat napra.

Maori

he himene, he waiata mo te ra hapati. he mea pai te whakawhetai ki a ihowa, te himene atu ki tou ingoa, e te runga rawa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

az éneklõmesternek, hangszerekkel; zsoltár; ének.

Maori

ki te tino kaiwhakatangi. nekinoto. he himene, he waiata. ma te atua tatou e atawhai, mana tatou e manaaki; mana e mea kia tiaho tona mata ki a tatou; (hera

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

az éneklõmesternek, jedutunnak; aszáfé, zsoltár.

Maori

ki te tino kaiwhakatangi, ki a ierutunu. he himene na ahapa. ki te atua toku reo, e karanga nei ahau, ki te atua toku reo, a tera e tahuri mai tona taringa ki ahau

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

hálaadó zsoltár. vígan énekelj az Úrnak te egész föld!

Maori

he himene whakamoemiti. kia hari te hamama ki a ihowa, e nga whenua katoa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

az éneklõmesternek; zsoltár, ének. Örvendezz istennek, oh te egész föld.

Maori

ki te tino kaiwhakatangi. he himene, he waiata. hamama, e te whenua katoa, ki te atua

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

az éneklõmesternek, dávidé; zsoltár. Én dicséretemnek istene, ne hallgass!

Maori

ki te tino kaiwhakatangi. he himene na rawiri. e te atua, e whakamoemiti nei ahau, kei wahangu koe

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

zsoltár. Énekeljetek az Úrnak új éneket, mert csodadolgokat cselekedett; megsegítette õt az õ jobbkeze és az õ szentséges karja.

Maori

he himene. waiatatia ki a ihowa he waiata hou; he mahi whakamiharo hoki ana: na tona ringa matau, na tona ringa tapu, i taea ai e ia te whakaora

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

dávidé; zsoltár. monda az Úr az én uramnak: Ülj az én jobbomon, a míg ellenségeidet zsámolyul vetem a te lábaid alá.

Maori

he himene na rawiri. i mea a ihowa ki toku ariki: hei toku matau koe noho ai, kia meinga ra ano e ahau ou hoariri hei turanga waewae mou

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a krisztusnak beszéde lakozzék ti bennetek gazdagon, minden bölcsességben; tanítván és intvén egymást zsoltárokkal, dícséretekkel, lelki énekekkel, hálával zengedezvén a ti szívetekben az Úrnak.

Maori

kia noho nui te kupu a te karaiti i roto i a koutou i runga i te matauranga katoa; me whakaako, me whakatupato tetahi e tetahi ki nga waiata tapu, ki nga himene, ki nga waiata wairua, me te waiata ano ki te atua i runga i te aroha noa, i roto i o koutou ngakau

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,971,994 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK