Hai cercato la traduzione di a jelen ügyben eljáró ügyvéd da Ungherese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Hungarian

German

Informazioni

Hungarian

a jelen ügyben eljáró ügyvéd

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ungherese

Tedesco

Informazioni

Ungherese

a jelen ügyben ez a helyzet.

Tedesco

dies ist hier der fall.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ungherese

horizontális alkalmazhatóság a jelen ügyben?

Tedesco

horizontale anwendung in der vorliegenden rechtssache?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ungherese

a jelen ügyben nem ez a helyzet.

Tedesco

ein solcher fall scheint hier nicht vorzuliegen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a jelen ügyben ezek a kritériumok teljesülnek.

Tedesco

im vorliegenden fall sind diese kriterien erfüllt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a jelen ügyben, mint ahogy már hangsúlyoztam,

Tedesco

wie ich bereits ausgeführt habe, unterscheiden

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ungherese

a következő rendelkezések irányadóak a jelen ügyben:

Tedesco

die nachstehenden bestimmungen sind hier relevant.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ungherese

e két tagállam a jelen ügyben franciaországot támogatja.

Tedesco

diese beiden mitgliestaaten unterstützen frankreich im vorliegenden rechtsstreit als streithelfer.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a jelen ügyben a centre hospitalier universitaire (chu)

Tedesco

im vorliegenden fall erlitt der damals dreizehnjährige thomas dutrueux während eines am 3.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

kapcsán, amely a jelen ügyben bizonyos jelentőséget kap 13.

Tedesco

de empresarios de estaciones de servicio, dem eine gewisse bedeutung für die vorliegende rechtssache zukommt, anerkannt zu haben 13.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ungherese

ugyanakkor a jelen ügyben e feltételek közül egy sem teljesül.

Tedesco

in der vorliegenden rechtssache ist jedoch keine dieser voraussetzungen erfüllt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ungherese

a bíróság bírái most kezdik meg a tanácskozást a jelen ügyben.

Tedesco

die richter des gerichtshofs treten nunmehr in die beratung ein.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

márpedig magyarország szerint a jelen ügyben nem állt fenn ilyen helyzet.

Tedesco

das sei hier jedoch nicht der fall gewesen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

másrészről úgy vélik, hogy a jogellenességi kifogás a jelen ügyben elkésett.

Tedesco

zum anderen sei die im ausgangsverfahren erhobene einrede der rechtswidrigkeit verspätet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ungherese

az elsőfokú bíróság által a jelen ügyben gyakorolt jogszerűségi felülvizsgálat terjedelméről

Tedesco

zum umfang der vom gericht im vorliegenden fall ausgeübten rechtmäßigkeitskontrolle

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a jelen ügyben tehát a regionális támogatás felső határa bruttó 35 %.

Tedesco

folglich gilt im vorliegenden fall ein regionaler förderhöchstsatz von 35 % brutto.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

következésképpen a jelen ügyben a levonási jognak semmiféle időbeli korlátozása nem alkalmazható.

Tedesco

folglich könne für das abzugsrecht im vorliegenden fall keine zeitliche beschränkung gelten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ungherese

a jelen ügyben elsősorban a koleszterin-szintet csökkentő sztatinok felírása vitatott.

Tedesco

im vorliegenden fall geht es hauptsächlich um die verschreibung von statinen, d. h.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

a 40/94 rendelet 8. cikkének (5) bekezdése a jelen ügyben alkalmazandó.

Tedesco

art. 8 abs. 5 der verordnung nr. 40/94 sei im vorliegenden fall anwendbar.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ungherese

b) a jelen ügy szempontjából történő értékelés

Tedesco

b) würdigung der vorliegenden fälle

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ungherese

megadása a jelen ügy tárgyát képező körülmények között.

Tedesco

im billigkeitsweg nicht entgegenstünden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,403,286 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK