Hai cercato la traduzione di arviointiperusteiden da Ungherese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Hungarian

German

Informazioni

Hungarian

arviointiperusteiden

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ungherese

Tedesco

Informazioni

Ungherese

arviointiperusteiden tavoitteet

Tedesco

zielsetzungen der kriterien

Ultimo aggiornamento 2013-03-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

(4) ekologisten arviointiperusteiden sekä niihin liittyvien arviointi- ja todentamisvaatimusten olisi oltava voimassa neljä vuotta.

Tedesco

(4) die umweltkriterien sowie die entsprechenden beurteilungs- und prüfanforderungen sollten für einen zeitraum von vier jahren gelten.

Ultimo aggiornamento 2013-03-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

- 1 kohdan i alakohdan vastaisia käytäntöjä arvioidaan yhteisön euroopan yhteisön perustamissopimuksen 36 ja 37 artiklan ja niiden perusteella annettujen yhteisön erityissäädösten nojalla vahvistamien arviointiperusteiden mukaisesti.

Tedesco

- dienen alle praktijken die in strijd zijn met lid 1, onder i), te worden beoordeeld aan de hand van de criteria die door de gemeenschap zijn vastgesteld op grond van de artikelen 36 en 37 van het verdrag tot oprichting van de europese gemeenschap en specifieke communautaire instrumenten die op deze basis zijn vastgesteld.

Ultimo aggiornamento 2010-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

(75) komissio tutki, olisiko asianomaisista maista tulevaa tuontia arvioitava kumulatiivisesti perusasetuksen 3 artiklan 4 kohdassa säädettyjen arviointiperusteiden mukaisesti.

Tedesco

(75) die kommission prüfte anhand der in artikel 3 absatz 4 der grundverordnung genannten kriterien, ob die einfuhren aus den betroffenen ländern kumulativ beurteilt werden sollten.

Ultimo aggiornamento 2010-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

b) 1 kohdan i alakohdan vastaisia käytäntöjä arvioidaan niiden arviointiperusteiden mukaisesti, jotka yhteisö on vahvistanut euroopan yhteisön perustamissopimuksen 36 ja 37 artiklan ja niiden perusteella annettujen yhteisön erityissäädösten nojalla.

Tedesco

b) dienen alle praktijken die in strijd zijn met lid 1, onder i), te worden beoordeeld aan de hand van de criteria die door de gemeenschap zijn vastgesteld op grond van de artikelen 36 en 37 van het eg-verdrag en specifieke communautaire instrumenten die op deze basis zijn vastgesteld.

Ultimo aggiornamento 2010-09-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

tämän artiklan vastaisia käytäntöjä arvioidaan yhteisössä sovellettavien kilpailusääntöjen, erityisesti euroopan yhteisön perustamissopimuksen 81, 82, 86 ja 87 artiklan, soveltamisesta johtuvien arviointiperusteiden sekä yhteisön toimielinten käyttöön ottamien tulkintavälineiden perusteella.

Tedesco

alle handelwijzen die met dit artikel in strijd zijn, worden beoordeeld aan de hand van de criteria die voortvloeien uit de toepassing van de mededingingsregels die van toepassing zijn in de gemeenschap, inzonderheid de artikelen 81, 82, 86 en 87 van het verdrag tot oprichting van de europese gemeenschap (hierna: "het eg-verdrag" te noemen) en de besluiten die ter interpretatie hiervan door de instellingen van de gemeenschap zijn vastgesteld.

Ultimo aggiornamento 2010-09-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ungherese

hakijalta edellytettävät vakuutukset, asiakirjat, analyysit, testausselosteet tai muut todisteet arviointiperusteiden noudattamisesta voivat olla peräisin hakijalta itseltään ja/tai tämän tavarantoimittajilta ja/tai näiden tavarantoimittajilta jne.

Tedesco

sofern der antragsteller erklärungen, unterlagen, analyseergebnisse, prüfberichte oder andere nachweise einreichen muss, um die einhaltung der kriterien zu belegen, können diese vom antragsteller, seinen lieferanten bzw.

Ultimo aggiornamento 2013-03-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ungherese

(7) yhteisen markkinajärjestelyn uudistuksesta johtuvan rakenneuudistuksen kohteena oleville tiloille myönnettävää tukea koskevien elinkeinosuunnitelmien sisältö ja arviointiperusteet olisi täsmennettävä.

Tedesco

(7) inhalt und kriterien der betriebsverbesserungspläne, die die unterstützung von betrieben betreffen, die sich infolge der reform einer gemeinsamen marktordnung im umstrukturierungsprozess befinden, sind zu präzisieren.

Ultimo aggiornamento 2010-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,719,078 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK