Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
du peyu jëf, ngir kenn du ci kañu.
mitte tegudest, et ükski ei saaks kiidelda.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ñaanleen ngir ma xamle ko ni mu ware.
et ma seda võiksin avaldada, nõnda nagu mul tuleb kõnelda.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
te bëgguleen a ñëw ci man ngir am dund!
ja te ei taha tulla minu juure, et te saaksite elu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dénk leen loolu, ngir ñu bañ a am benn gàkk.
ja sedagi pane südamele, et nad oleksid laitmatud.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fasleen yéenee bañ a wut lay ngir musal seen bopp.
seepärast v
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ku nekk ca tool ba, bul ñibbi ngir fab sa mbubb.
ja kes on väljal, ärgu mingu tagasi võtma oma kuube!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kon yàlla tëj na ñépp ci ngëmadi, ngir man a yërëm ñépp.
sest jumal on kõik inimesed kinni pannud sõnakuulmatuse alla, et ta armu annaks kõikidele.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bëggunoo lëmbaaje xelu kenn ci dara, ngir kenn bañ a sikk sunu liggéey.
me ei anna üheski asjas mingit p
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
waaye ñiy bàkkaar, yedd leen fa kanam ñépp, ngir artu ñi ci des.
kes pattu teevad, neid noomi kõikide ees, et ka teistel oleks hirm.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ba ñu ca tegee ay fani fan, yawut yi daldi gise, ngir reylu ko.
mõne päeva pärast pidasid juudid nõu teda ära tappa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yéen ñépp, ñi ñu sóob ci ndox ngir wone seen bokk ci kirist, soloo ngeen kirist.
sest nii paljud kui teid on kristusesse ristitud, olete kristusega riietatud!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nu jébbal nit kooku seytaane, yaramam yàqu, ngir ruuwam mucc keroog bésu boroom bi.
issanda jeesuse nimel üle antaks saatanale liha hukkamiseks, et ta vaim päästetaks issanda päeval.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ñëwuma ngir woo ñi jub, waaye ngir woo bàkkaarkat yi, ñu tuub seeni bàkkaar.»
ma ei ole tulnud
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ngir leeral ñi toog ci lëndëm,takkandeeru dee tiim leen,ngir jiite nu ci yoonu jàmm.»
paistma meile, kes istume pimeduses ja surma varjus, ja juhtima meie jalgu rahuteele!”
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
«barkeel ngeen, bu ñu leen di saaga, di leen fitnaal, di leen sosal lépp lu bon ngir man.
Õndsad olete teie, kui inimesed teid minu pärast laimavad ja taga kiusavad ja valetades räägivad teist kõiksugust kurja.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bi mu agsee ca bérab ba, mu ne leen: «Ñaanleen, ngir bañ a daanu cig fiir.»
ja kui ta j
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
péete ak dayoo bees laaj ngir crtc %d romb na dig bees maye: péete=(%d, %d), dayoo=(%d, %d), bi ëpp=(%d, %d)
crtc %d jaoks määratud asukoht või suurus ületab lubatud piire: asukoht=(%d, %d), suurus=(%d, %d), suurim=(%d, %d)
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: