Hai cercato la traduzione di suuf da Wolof a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Wolof

Spagnolo

Informazioni

Wolof

suuf

Spagnolo

tierra

Ultimo aggiornamento 2014-04-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Wolof

ndaxte dina dal ci ñépp ñi nekk ci kaw suuf.

Spagnolo

porque vendrá sobre todos los que habitan sobre la superficie de toda la tierra

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Wolof

noonu mu sëggaat, dellu di bind ci suuf.

Spagnolo

al inclinarse hacia abajo otra vez, escribía en tierra

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Wolof

biy cosaanul njaboot gépp, muy ci kaw, muy ci suuf.

Spagnolo

de quien toma nombre toda familia en los cielos y en la tierra

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Wolof

asamaan ak suuf dinañu wéy, waaye samay wax du wéy mukk.

Spagnolo

el cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Wolof

Ñu daldi yuuxu ak di sànni seeni yére, tey callameeru suuf.

Spagnolo

como ellos daban voces, arrojaban sus ropas y echaban polvo al aire

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Wolof

suuf day meññ moom ci boppam, mu sax, focci, def i gub.

Spagnolo

porque de por sí la tierra da fruto: primero el tallito, luego las espigas y después el grano lleno en la espiga

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Wolof

Ñu jaay seeni suuf ak seen alal, séddoo ko, ku nekk ak la ngay soxla.

Spagnolo

vendían sus posesiones y bienes, y los repartían a todos, a cada uno según tenía necesidad

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Wolof

boroom ñeenti tànk yépp ñu nga ca, ak yiy raam ci suuf, ak picci asamaan.

Spagnolo

en el lienzo había toda clase de cuadrúpedos y reptiles de la tierra y aves del cielo

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Wolof

te ni nu yore melokaanu ki ñu sàkke ci suuf, noonu lanuy yoreji melokaanu ki jóge ca asamaan.

Spagnolo

y así como hemos llevado la imagen del terrenal, llevaremos también la imagen del celestial

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Wolof

ci biir tiis, yeesu gën a sawar ci ñaan gi, ñaqam mel ni lumbi deret dal ci suuf.

Spagnolo

y angustiado, oraba con mayor intensidad, de modo que su sudor era como grandes gotas de sangre que caían hasta la tierra

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Wolof

ba ninkinànka ja gisee ne, daaneel nañu ko ci kaw suuf, mu dàq jigéen, ja juroon doom ju góor ja.

Spagnolo

y cuando el dragón vio que había sido arrojado a la tierra, persiguió a la mujer que había dado a luz al hijo varón

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Wolof

yeesu jegesi ne leen: «sañ-sañ bépp, jox nañu ma ko ci kaw ak ci suuf.

Spagnolo

jesús se acercó a ellos y les habló diciendo: "toda autoridad me ha sido dada en el cielo y en la tierra

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Wolof

ndaxte ni yunus nekke woon ñetti guddi ak ñetti bëccëg ci biir rabu géej wu mag, noonu la doomu nit ki di nekke ñetti guddi ak ñetti bëccëg ci biir suuf.

Spagnolo

porque así como jonás estuvo tres días y tres noches en el vientre del gran pez, así estará el hijo del hombre en el corazón de la tierra tres días y tres noches

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Wolof

du jariñ suuf, te du nekk tos. dañu koy sànni ca biti. déglul bu baax, yaw mi am ay nopp.»

Spagnolo

no es buena ni para la tierra ni para abono; por eso la arrojan fuera. quien tiene oídos para oír, oiga.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Wolof

«ay firnde dinañu feeñ ci jant bi, ci weer wi ak ci biddiiw yi. ci kaw suuf xeet yi dinañu tiit, jaaxle ndax riiru géej gi ak yengu-yengub duus yi.

Spagnolo

entonces habrá señales en el sol, en la luna y en las estrellas. y en la tierra habrá angustia de las naciones por la confusión ante el rugido del mar y del oleaje

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,194,775 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK