プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
skaars het ek van hulle af verder gegaan, of ek het my sielsbeminde gevind; ek het hom vasgehou en hom nie gelos voordat ek hom gebring het in die huis van my moeder en in die binnekamer van haar wat my gebaar het nie.
a peine les avais-je passés, que j`ai trouvé celui que mon coeur aime; je l`ai saisi, et je ne l`ai point lâché jusqu`à ce que je l`aie amené dans la maison de ma mère, dans la chambre de celle qui m`a conçue. -
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
maar jy, wanneer jy bid, gaan in jou binnekamer, sluit jou deur en bid jou vader wat in die verborgene is; en jou vader wat in die verborgene sien, sal jou in die openbaar vergelde.
mais quand tu pries, entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton père qui est là dans le lieu secret; et ton père, qui voit dans le secret, te le rendra.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
as hulle dan vir julle sê: kyk, hy is in die woestyn--moenie uitgaan nie; kyk, hy is in die binnekamer--moet dit nie glo nie.
si donc on vous dit: voici, il est dans le désert, n`y allez pas; voici, il est dans les chambres, ne le croyez pas.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
as jy daar kom, kyk dan waar jehu, die seun van jósafat, die seun van nimsi, is; en gaan in en laat hom opstaan onder sy broers uit en bring hom in 'n binnekamer;
quand tu y seras arrivé, vois jéhu, fils de josaphat, fils de nimschi. tu iras le faire lever du milieu de ses frères, et tu le conduiras dans une chambre retirée.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: