検索ワード: shenjtë (アルバニア語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Albanian

Esperanto

情報

Albanian

shenjtë

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

アルバニア語

エスペラント語

情報

アルバニア語

përshëndetni të gjithë vëllezërit me puthje të shenjtë.

エスペラント語

fratoj, pregxu por ni.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

fill pas kësaj, fryma e shenjtë e çoi në shkretëtirë;

エスペラント語

kaj tuj la spirito pelis lin for en la dezerton.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

atëherë vunë duart mbi ta dhe ata morën frymën e shenjtë.

エスペラント語

tiam ili metis la manojn sur ilin, kaj ili ricevis la sanktan spiriton.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

dhe dishepujt ishin mbushur me gëzim dhe me frymën e shenjtë.

エスペラント語

kaj la discxiploj plenigxis de gxojo kaj de la sankta spirito.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

ruaje visarin e mirë me anë të frymës së shenjtë që rri te ne.

エスペラント語

konservu la modelon de sanaj vortoj, kiujn vi auxdis de mi, en fido kaj amo, kiuj estas en kristo jesuo.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

mos më largo nga prania jote dhe mos më hiq frymën tënde të shenjtë.

エスペラント語

ne forpusxu min de via vizagxo, kaj vian sanktan spiriton ne forprenu de mi.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

atëherë djalli e çoi në qytetin e shenjtë dhe e vendosi në majë të tempullit

エスペラント語

poste la diablo portis lin en la sanktan urbon, kaj starigis lin sur la tegmenta pinto de la templo,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

ata do të kremtojnë emrin tënd të madh dhe të tmerrshëm. ai është i shenjtë.

エスペラント語

oni gloru vian grandan kaj timindan nomon: li estas sankta.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

do t'i vësh mbi krye çallmën dhe mbi çallmën do të vësh diademën e shenjtë.

エスペラント語

kaj metu la cidaron sur lian kapon, kaj metu la sanktan kronon sur la cidaron.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

ju përbetoj për zotin që kjo letër t'u lexohet gjithë vëllezërve të shenjtë.

エスペラント語

salutu cxiujn fratojn per sankta kiso.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

dhe do të thotë: "e vendosa mbretin tim mbi sion, malin tim të shenjtë.

エスペラント語

mi starigis ja mian regxon super cion, mia sankta monto.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

アルバニア語

dhe jezusi, plot me frymën e shenjtë, u kthye nga jordani dhe fryma e çoi në shkretëtirë,

エスペラント語

kaj jesuo, plena de la sankta spirito, revenis de jordan, kaj estis kondukata de la spirito en la dezerton

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

"ky është ligji i ofertës për shkeljen, (është gjë shumë e shenjtë).

エスペラント語

kaj jen estas la legxo pri la kulpofero:plejsanktajxo gxi estas.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

アルバニア語

ata, pra, të dërguar nga fryma e shenjtë, zbritën në seleuki dhe që andej lundruan për në qipro.

エスペラント語

kaj cxi tiuj, forkondukite de la sankta spirito, malsupreniris al seleuxkia; kaj de tie ili sxipiris al kipro.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

atëherë sauli, i quajtur edhe pal, i mbushur me frymën e shenjtë, i nguli sytë mbi të dhe tha:

エスペラント語

sed sauxlo, kiu estas pauxlo, plenigite de la sankta spirito kaj fikse rigardante lin,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

ai i dërgoi popullit të tij shpëtimin, ka vendosur besëlidhjen e tij përjetë; i shenjtë dhe i tmerrshëm është emri i tij.

エスペラント語

liberigon li sendis al sia popolo; li arangxis por cxiam sian interligon. sankta kaj respektinda estas lia nomo.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

perëndia, që i njeh zemrat, u ka dhënë atyre dëshmi, duke u dhënë frymën e shenjtë, sikurse edhe neve;

エスペラント語

kaj dio, kiu konas la korojn, atestis al ili, donante al ili la sanktan spiriton tiel same, kiel al ni;

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

atëherë pjetri, i mbushur me frymën e shenjtë, u tha atyre: ''krerë të popullit dhe pleq të izraelit!

エスペラント語

tiam petro, plenigite de la sankta spirito, diris al ili:regantoj de la popolo kaj pliagxuloj,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

アルバニア語

moisiu tha: "hajeni sot, se sot është e shtuna e shenjtë e zotit; sot nuk do ta gjeni nëpër fushat.

エスペラント語

kaj moseo diris:mangxu gxin hodiaux, cxar hodiaux estas sabato de la eternulo; hodiaux vi ne trovos gxin sur la kampo.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

アルバニア語

do t'i hash në vend shumë të shenjtë; do t'i hajë çdo mashkull; do të jenë për ty gjëra të shenjta.

エスペラント語

sur la plej sankta loko mangxu tion; cxiu virseksulo povas tion mangxi. sankta gxi estu por vi.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,745,935,450 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK