プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mi limito a rallegrarmi del risultato.
Απλώς, είμαι ικανοποιημένη από το αποτέλεσμα.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
non posso che rallegrarmi di una tale iniziativa!
Μία τέτοια πρωτοβουλία δεν μπορεί παρά να με γεμίζει χαρά!
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
vorrei inoltre rallegrarmi per la proposta della commissione.
Η γλωσσική πολυμορφία στην Ένωση, είναι ένα θέμα το οποίο με ενδιαφέρει άμεσα.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
quindi, non posso che rallegrarmi con lui per il suo contributo.
Θα μπορούσε να είναι δική μου;
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
non posso che rallegrarmi di questa decisione della commissione giuridica.
Δεν μπορώ παρά να χαρώ για την απόφαση αυτή της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων και Δικαιωμάτων των Πολιτών.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
desidero inoltre rallegrarmi con i colleghi rocard e vecchi per le eccellenti relazioni.
Και θα ήθελα να εκφράσω τα θερμά μου συγχαρητήρια στους συναδέλφους rocard και vecchi για τις λαμπρές εκθέσεις που μας παρουσίασαν.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
siamo evidentemente d' accordo su molti aspetti, e ciò non può che rallegrarmi.
Φαίνεται ότι είμαστε σχετικά σύμφωνοι σε πολλά σημεία, κι αυτό είναι κάτι για το οποίο χαίρομαι πολύ.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
non posso che rallegrarmi per l' adozione di queste direttive nella loro versione emendata.
Κατά συνέπεια, δεν μπορώ παρά να εκφράσω την ικανοποίησή μου για την έγκριση αυτών των οδηγιών έτσι όπως τροποποιήθηκαν.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
non posso che rallegrarmi dell' accordo a proposito del quale ho naturalmente espresso voto favorevole.
Δεv έχω βεβαίως παρά vα εκφράσω τηv ικαvoπoίησή μoυ για τηv σύvαψη αυτής της συμφωvίας τηv oπoία φυσικά έχω ψηφίσει.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
oltre a rallegrarmi con il relatore, desidero beninteso rallegrarmi con la commissione per i trasporti e il turismo.
Πέρα από τα συγχαρητήριά μου στον εισηγητή, συγχαίρω φυσικά και την Επιτροπή Μεταφορών και Τουρισμού.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
signor presidente, vorrei rallegrarmi con entrambi i relatori, l' on. caccavale e la on.
Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να συγχαρώ τους δύο εισηγητές, τον κ. caccavale και την κ. mosiekurbahn, για τις εκθέσεις τους.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
vorrei complimentarmi e rallegrarmi col relatore, onorevole murphy, nonché con la commissione parlamentare per il lavoro svolto.
Θα ήθελα να επαινέσω και να συγχαρώ τον εισηγητή, κύριο murphy, και την επιτροπή για το έργο που έχουν επιτελέσει όσον αφορά αυτό το ζήτημα.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
vorrei rallegrarmi con l' onorevole papayannakis per la pazienza da lui dimostrata nell' arco delle ultime settimane.
Θέλω να συγχαρώ τον κύριο Παπαγιαννάκη για την υπομονή που έδειξε τις τελευταίες βδομάδες.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
signor presidente, vorrei anzitutto, a nome del mio gruppo, rallegrarmi con l' onorevole titley per questa relazione.
kύριε Πρόεδρε, θα ήθελα κατ' αρχήν, εξ ονόματος της ομάδας μου, να συγχαρώ τον κ. titley για την έκθεση αυτή.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
a tale proposito, non posso che rallegrarmi ancora una volta dell' inclusione del protocollo sulla politica sociale nel trattato di amsterdam.
Σχετικά με το σημείο αυτό, δεν μπορώ παρά να εκφράσω για άλλη μία ακόμα φορά την ικανοποίησή μου για τη συμπερίληψη του πρωτοκόλλου σχετικά με την κοινωνική πολιτική στη Συνθήκη του Αμστερνταμ.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
vorrei, anzitutto, seguendo l' esempio del relatore, rallegrarmi per la dichiarazione franco-tedesca del 9 dicembre 1997.
Θα ήθελα κατ' αρχάς να εκφράσω, όπως και ο εισηγητής μας, την ικανοποίησή μου σε αυτόν τον τομέα για τη γαλλογερμανική δήλωση της 9ης Δεκεμβρίου 1997.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
signor presidente, desidero rallegrarmi con l' onorevole linkohr per il lavoro che ha svolto finora sull' integrazione finanziaria del quarto programma quadro.
Πρόεδρε, θα ήθελα να συγχαρώ τον κ. linkohr για την μέχρι στιγμής εργασία που πραγματοποίησε για τη χρηματοδότηση του τέταρτου προγράμματος πλαισίου.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
desidero inoltre rallegrarmi con la commissione per l' estrema accuratezza con la quale ha operato per l' elaborazione del suo studio sulla natura e diffusione del lavoro forzato.
Θα ήθελα να συγχαρώ επίσης την Επιτροπή για τη μέριμνα που έδειξε, κατά την έρευνά της, όσον αφορά τη φύση και το εύρος της δουλείας.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
desidero in primo luogo rallegrarmi degli sforzi che sono stati compiuti dalla presidenza austriaca in alcuni campi, a proposito dei quali, se ne avessi il tempo, vorrei poter approfondire il discorso.
Εν πρώτοις, θα ήθελα να επικροτήσω τις προσπάθειες που κατέβαλε η αυστριακή Προεδρία σε ορισμένους τομείς για τους οποίους θα ήθελα να μιλήσω περισσότερο εάν είχα το χρόνο.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
signor presidente, vorrei anzitutto rallegrarmi con la onorevole fontaine per la sua eccellente relazione e ringraziarla della comprensione di cui ha dato prova, durante l' intero arco dei lavori, per la specificità lussemburghese.
Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα κατ' αρχήν να συγχαρώ την κ. fontaine για την εξαιρετική έκθεσή της και να την ευχαριστήσω για την κατανόηση που έδειξε, καθόλη τη διάρκεια των εργασιών, για την ιδιαιτερότητα του Λουξεμβούργου.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質: