プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
lasciarti.
- no te irás.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
lasciarti?
¿de ti?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- lasciarti?
- ¿a ti?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
devo lasciarti
debo dejarte
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 2
品質:
devo lasciarti.
- debo colgar.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- odio lasciarti.
- odio dejarte.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- lasciarti fare?
vamos?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
voglio lasciarti
quiero dejarte.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 2
品質:
devo lasciarti qui.
te dejaré aquí.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
lasciarti andare?
dejarte ir?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 5
品質:
- devo lasciarti qui.
- tengo que dejarte aquí.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- lasciarti andare?
- ¿liberarte, para qué?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
devi lasciarti andare.
tienes que dejarte ir.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
devo lasciarti, adesso.
ahora voy a dejarte.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- adesso devo lasciarti.
-tengo que dejarte ahora.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- devo lasciarti. no, no!
-tengo que dejarte... ¡no, no!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
dovrei lasciarti lavorare.
debería dejar que vuelvas al trabajo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
lasciarti diventare immortale?
¿qué tú seas inmortal?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- dovevo lasciarti affogare.
- debería haber dejado que te ahogues.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: