プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
io custodisco i tuoi insegnamenti e li amo sopra ogni cosa
onları çok severim.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
gli empi mi insidiano per rovinarmi, ma io medito i tuoi insegnamenti
ben senin öğütlerini inceliyorum.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ho aderito ai tuoi insegnamenti, signore, che io non resti confuso
utandırma beni!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
giusti sono i tuoi insegnamenti per sempre, fammi comprendere e avrò la vita
bana akıl ver ki, yaşayayım.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
beato chi è fedele ai suoi insegnamenti e lo cerca con tutto il cuore
bütün yüreğiyle ona yönelenlere!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mia eredità per sempre sono i tuoi insegnamenti, sono essi la gioia del mio cuore
yüreğimin sevincidir onlar.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
osservo i tuoi decreti e i tuoi insegnamenti: davanti a te sono tutte le mie vie
Çünkü bütün davranışlarımı görürsün sen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tutte cose destinate a scomparire con l'uso: sono infatti prescrizioni e insegnamenti di uomini
bu kuralların hepsi, kullanıldıkça yok olacak nesnelerle ilgilidir; insanların buyruklarına, öğretilerine dayanır.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
degni di fede sono i tuoi insegnamenti, la santità si addice alla tua casa per la durata dei giorni, signore
sonsuza dek, ya rab.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
affinché non diciate: “È stata fatta scendere la scrittura solo su due popoli nostri predecessori e noi ne ignoravamo gli insegnamenti”.
"bizden önce iki topluluğa kitap indirildi, bizim onların okuduklarından haberimiz yok" demekten veya "bize kitap indirilseydi onlardan daha doğru yolda olurduk" demekten sakının ki merhamet olunasınız. Şüphesiz o, size rabbinizden belge, yol gösteren ve rahmet olarak gelmiştir.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
un decreto regio del 2004 stabilisce che le università devono accreditare l’adeguato sviluppo di tutti gli insegnamenti che corrispondono a programmi riconosciuti e attuati a partire dalla data effettiva in cui questo decreto è entrato in vigore.
2004 yılındaki kraliyet kararı gereğince; üniversitede sunulan öğretim türlerinin söz konusu kararın yürürlüğe girdiği tarih itibariyle tanınmış ve uygulanmakta olan ders içeriklerine göre yeterince geliştirildiği akredite edilmelidir.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: