プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
chi semina amore raccoglie felicità
wer liebe sät, erntet glück
最終更新: 2020-10-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
chi ben semina ben raccoglie.
was ihr säet, das erntet ihr.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
chi semina violenza, la raccoglie.
wer gewalt sät, wird gewalt ern ten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
chi semina disperazione raccoglie violenza.
wer verzweiflung sät, wird gewalt ernten.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
chi semina raffrògfre
wer sät, soll auc
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
chi semina strade raccoglie spesso ulteriore traffico, e non deve stupire che non si riescano a realizzare gli obiettivi di politica ambientale.
wer straßen sät, wird oft zusätzlichen verkehr ernten und darf sich über die verfehlung von umweltpolitischen zielen nicht wundern.
ricordate che chi semina vento raccoglie tempesta e che presto sarete chiamati a rispondere davanti ai cittadini della vostra politica antiagricola e nemica della pace.
und, wie in den nürnberger prozessen, werden sie eines tages vor allen völkern rechenschaft ablegen müssen über ihre bauernfeindliche politik, über ihre politik, die den frieden gemordet hat.
"ciao franca, ti auguro 100 di questi giorni pieni di tanto amore e tanta felicità!.
"hallo franca, ich wünsche dir 100 dieser tage voller liebe und so viel glück!
最終更新: 2022-10-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
chi semina sciocchezze politiche, raccoglierà tempesta a livello democratico quando sarà il momento.
wer diese art von politischem unsinn verbreitet, wird demokratisches unheil ernten, wenn es schließlich darauf ankommt.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
nella nostra bellissima lingua, signor presidente, c'è una frase che dice: » chi semina vento raccoglie tempesta ».
in unserer wunderschönen sprache gibt es eine redewendung, die heißt:" wer wind sät, wird sturm ernten."
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tenete a mente che chi semina scarsamente, scarsamente raccoglierà e chi semina con larghezza, con larghezza raccoglierà
ich meine aber das: wer da kärglich sät, der wird auch kärglich ernten; und wer da sät im segen, der wird auch ernten im segen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
la responsabilità indiretta è chiara: quando si semina razzismo, si raccoglie razzismo; quando si semina antisemitismo, si raccoglie antisemitismo!
die indirekte verantwortung dafür tritt klar zutage: wenn man rassismus sät, erntet man rassismus, und wenn man antisemitismus sät, erntet man antisemitismus!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
chi semina nella sua carne, dalla carne raccoglierà corruzione; chi semina nello spirito, dallo spirito raccoglierà vita eterna
wer auf sein fleisch sät, der wird von dem fleisch das verderben ernten; wer aber auf den geist sät, der wird von dem geist das ewige leben ernten.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
de vries (eldr). — (nl) signor presidente, laddove si semina l'odio, si raccoglie soltanto morte.
de vries (eldr). — (nl) herr präsident, wo haß gesät wird, wird tod geerntet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: