人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
giustizia penale penali, unitamente a un progetto di decisione quadro relativo alla presa in considerazione delle decisioni di condanna tra gli stati membri.
— der rahmenbeschluss des rates vom 27. januar 2003 über den schutz der umwelt durch das strafrecht;
il compratore con patto di riscatto non può esercitare la facoltà di licenziare il conduttore fino a che il suo acquisto non sia divenuto irrevocabile con la scadenza del termine fissato per il riscatto.
der käufer kann, wenn ein wiederkaufsrecht vereinbart worden ist, die befugnis, den bestandnehmer zu kündigen, nicht eher ausüben, als sein erwerb wegen ablaufs der für den wiederkauf festgesetzten frist unwiderruflich geworden ist.