人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
delibere inerenti e conseguenti
inhärente und konsequente gesellschafterbeschlüsse
最終更新: 2019-09-27
使用頻度: 1
品質:
infrazioni e conseguenti provvedimenti
verstÖsse und folgemassnahmen
最終更新: 2017-03-13
使用頻度: 5
品質:
opzione preferita e conseguenti aspetti politici
bevorzugte handlungsoption und daraus resultierende fragen für die politikgestaltung
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
spese e tasse dell'atto presente, inerenti e conseguenti, sono a carico della parte acquirente.
kosten und steuern, die mit dieser urkunde verbunden sind, gehen zu lasten des käufers.
最終更新: 2021-04-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
complessità del mutamento e conseguenti incertezze a livello tecnico e organizzativo
komplexität des wandels und damit einhergehende technische und organisatorische ungewißheiten
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
la comunicazione sugli accordi in materia ambientale del 1996 e conseguenti iniziative
mitteilung von 1996 über umweltvereinbarungen und folgemaßnahmen
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
tutte le spese del presente atto e conseguenti sono a carico della società
sämtliche kosten dieser akte trägt die gesellschaft
最終更新: 2019-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
g) la conservazione dei documenti giustificativi inerenti e conseguenti all'esecuzione di bilancio ed agli atti d'esecuzione del bilancio;
g) die aufbewahrung der belege im zusammenhang mit und im anschluss an den haushaltsvollzug und die haushaltsvollzugshandlungen;
最終更新: 2017-01-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
le problematiche ad essa connesse sono molteplici ed occorrono direttive precise e conseguenti mezzi adeguati.
es gibt jedoch zahlreiche pro bleme, die damit im zusammenhang stehen, und wofür spezifische richtlinien sowie entsprechende mittel erforderlich sind.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
andamento della situazione dei mercati e conseguenti condizioni per estinguere gradualmente il regime delle quote latte
die entwicklung der marktlage und die sich daraus ergebenden bedingungen für ein reibungsloses allmähliches auslaufen der milchquotenregelung
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
cambiamento degli stili di vita e delle abitudini alimentari, e conseguenti effetti sulla riproduzione umana,
den veränderungen der lebens- und ernährungsgewohnheiten und ihren auswirkungen auf die menschliche fortpflanzung,
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
la somministrazione di ceplene può causare ipotensione e conseguenti capogiri, sensazione di testa vuota e visione offuscata.
die gabe von ceplene kann hypotonie verursachen und zu schwindel, benommenheit und verschwommenem sehen führen.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
参照:
allseason tourism: fattori che contribuiscono al carattere stagionale del turismo e conseguenti problemi, cal: ct7993243
ferner sollten neue möglichkeiten geprüft und die besten lösungen durch pilotprojekte gefördert werden: kom(93) 528.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
una tempestiva disponibilità di farmaci produrrà verosimilmente benefici economici e conseguenti effetti sui bilanci sanitari nazionali riducendo morbosità e mortalità.
ein rascherer zugang zu medikamenten dürfte wirtschaftliche vorteile mit sich bringen, da die zahl der neuerkrankungen und die mortalität sinken werden, was sich in gewissem umfang auf die etats der nationalen gesundheitssysteme auswirken dürfte.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
il comitato attira l'attenzione della commissione europea sulle modificazioni morfogenetiche costatate e conseguenti alla coltura in vitro della vite.
der ausschuß macht die kommission auf die mehrfach aufgetretenen morphogenetischen veränderungen bei in-vitro-rebkulturen aufmerksam.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
la conservazione dei documenti giustificativi inerenti e consecutivi all'esecuzione di bilancio ed agli atti d'esecuzione del bilancio;
die aufbewahrung der belege im zusammenhang mit und im anschluss an den haushaltsvollzug und die haushaltsvollzugshandlungen;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
queste metodologie comprendono i flussi di cassa significativi, attuali e previsti, inerenti e conseguenti ad attività, passività, voci fuori bilancio, comprese le passività potenziali, e il possibile impatto del rischio di reputazione.
diese methoden stützen sich u. a. auf die aktuellen und erwarteten wesentlichen zahlungsströme in und aus vermögenswerte(n), passivpositionen und außerbilanzielle posten, einschließlich eventualverbindlichkeiten, sowie die möglichen auswirkungen des reputationsrisikos.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
distinzione tra prodotti sensibili e non sensibili e conseguente modulazione tariffaria,
unterscheidung zwischen sensiblen und nicht sensiblen waren und die damit zusammenhängende zollmodulation,
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
detto riconoscimento dovrà essere sempre esplicito e conseguente al controllo del venditore sui prodotti contestati
diese anerkennung muss immer ausdrücklich erfolgen und sich aus der kontrolle des verkäufers über die umstrittenen produkte ergeben
最終更新: 2020-07-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
pedea deve essere somministrato con cautela per evitare stravaso e conseguente possibile irritazione tissutale.
zur vermeidung von extravasationen und daraus resultierenden möglichen gewebereizungen sollte pedea mit vorsicht angewendet werden.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
参照: