検索ワード: fronteggiarla (イタリア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

German

情報

Italian

fronteggiarla

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ドイツ語

情報

イタリア語

dice che bisogna rispondere alla violenza e fronteggiarla.

ドイツ語

wir sind bestürzt über die ermordung des bürgermeisters von nablus.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

non commettiamo l'atto suicida di dichiararci di fatto impotenti a fronteggiarla.

ドイツ語

nach diesen bemerkungen hoffe ich, daß für das problem der haushaltsbeiträge des ver einigten königreiches und der bundesrepublik deutschland eine dauerhafte lösung gefunden wer den kann.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

oggetto del di­battito è la situazione in africa e il modo in cui cerchiamo di fronteggiarla.

ドイツ語

(die präsidentin bittet den redner, zum schluß zu kommen)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la crisi ha bisogno di una risposta comune e nessuno stato membro dovrebbe essere costretto a fronteggiarla da solo.

ドイツ語

die krise erfordert ein gemeinsames handeln, kein mitgliedstaat sollte mit dem problem alleine gelassen werden.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

personali salute sonno vita familiare/sociale/ ore libere stress/strumenti per fronteggiarla

ドイツ語

import, so daß damit zu rechnen ist, daß die handelsbilanz im textilhandel bis spätestens ende der 80er jahre positiv ausfallen wird.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

detto in breve, ci troviamo in presenza di una realtà criminale, soprattutto intemazionale, che ha ampiamente reso obsoleto il quadro legislativo, amministrativo ed istituzionale destinato a fronteggiarla.

ドイツ語

unsere beziehungen zu den assoziierten ländern in mittel- und osteuropa sowie im mittelmeerraum werden immer stärker und solider.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

negli stati uniti, ad esempio, l' inflazione ha superato nei mesi scorsi il 3 percento, senza che la banca centrale abbia adottato particolari misure per fronteggiarla.

ドイツ語

in den vereinigten staaten beispielsweise hatten wir in den vergangenen monaten eine inflationsrate von mehr als 3%, ohne daß die zentralbank hier besondere maßnahmen dagegen getroffen hätte.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

ma anche il tempo, per quan to riguarda questi problemi specifici, non rappresenta un elemento da sottovalutare, perché la si tuazione peggiora continuamente, e le misure capaci di fronteggiarla si sarebbero dovute prendere già ieri, e non domani.

ドイツ語

Ähnlich wie bei der organisation der internationalen lufttransporte die gemeinschaft von bilateralen zu multilateralen lösungen übergegangen ist, so ist auch im bereich des luftverkehrs und dem der flugsicherheit ein Übergang von unilateralen zu multilateralen lösungen zu ver zeichnen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

4.12 incita la commissione e i governi nazionali a lanciare una campagna di informazione unica, in collaborazione con gli enti locali e regionali, per sensibilizzare sull'urgenza della situazione determinata dai cambiamenti climatici e sull'esigenza di agire immediatamente per fronteggiarla;

ドイツ語

4.12 fordert die kommission und die regierungen der mitgliedstaaten dazu auf, in zusammenarbeit mit den lokalen und regionalen gebietskörperschaften eine gemeinsame aufklärungskampagne einzuleiten, um die dringlichkeit der lage angesichts des sich vollziehenden klimawandels und die notwendigkeit sofortigen handelns zu verdeutlichen;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,089,593 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK