Você procurou por: fronteggiarla (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

fronteggiarla

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

dice che bisogna rispondere alla violenza e fronteggiarla.

Alemão

wir sind bestürzt über die ermordung des bürgermeisters von nablus.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non commettiamo l'atto suicida di dichiararci di fatto impotenti a fronteggiarla.

Alemão

nach diesen bemerkungen hoffe ich, daß für das problem der haushaltsbeiträge des ver einigten königreiches und der bundesrepublik deutschland eine dauerhafte lösung gefunden wer den kann.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

oggetto del di­battito è la situazione in africa e il modo in cui cerchiamo di fronteggiarla.

Alemão

(die präsidentin bittet den redner, zum schluß zu kommen)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la crisi ha bisogno di una risposta comune e nessuno stato membro dovrebbe essere costretto a fronteggiarla da solo.

Alemão

die krise erfordert ein gemeinsames handeln, kein mitgliedstaat sollte mit dem problem alleine gelassen werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

personali salute sonno vita familiare/sociale/ ore libere stress/strumenti per fronteggiarla

Alemão

import, so daß damit zu rechnen ist, daß die handelsbilanz im textilhandel bis spätestens ende der 80er jahre positiv ausfallen wird.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

detto in breve, ci troviamo in presenza di una realtà criminale, soprattutto intemazionale, che ha ampiamente reso obsoleto il quadro legislativo, amministrativo ed istituzionale destinato a fronteggiarla.

Alemão

unsere beziehungen zu den assoziierten ländern in mittel- und osteuropa sowie im mittelmeerraum werden immer stärker und solider.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

negli stati uniti, ad esempio, l' inflazione ha superato nei mesi scorsi il 3 percento, senza che la banca centrale abbia adottato particolari misure per fronteggiarla.

Alemão

in den vereinigten staaten beispielsweise hatten wir in den vergangenen monaten eine inflationsrate von mehr als 3%, ohne daß die zentralbank hier besondere maßnahmen dagegen getroffen hätte.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

ma anche il tempo, per quan to riguarda questi problemi specifici, non rappresenta un elemento da sottovalutare, perché la si tuazione peggiora continuamente, e le misure capaci di fronteggiarla si sarebbero dovute prendere già ieri, e non domani.

Alemão

Ähnlich wie bei der organisation der internationalen lufttransporte die gemeinschaft von bilateralen zu multilateralen lösungen übergegangen ist, so ist auch im bereich des luftverkehrs und dem der flugsicherheit ein Übergang von unilateralen zu multilateralen lösungen zu ver zeichnen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

4.12 incita la commissione e i governi nazionali a lanciare una campagna di informazione unica, in collaborazione con gli enti locali e regionali, per sensibilizzare sull'urgenza della situazione determinata dai cambiamenti climatici e sull'esigenza di agire immediatamente per fronteggiarla;

Alemão

4.12 fordert die kommission und die regierungen der mitgliedstaaten dazu auf, in zusammenarbeit mit den lokalen und regionalen gebietskörperschaften eine gemeinsame aufklärungskampagne einzuleiten, um die dringlichkeit der lage angesichts des sich vollziehenden klimawandels und die notwendigkeit sofortigen handelns zu verdeutlichen;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,955,038 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK