プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bilancio dedotto almeno il cinque per cento per la riserva legale,
bilanz abzüglich der gesetzlichen rücklage von mindestens fünf prozent,
最終更新: 2019-09-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
la commissione si riserva peraltro di ricorrere ad ogni via legale appropriata."
im übrigen behält sich die kommission in jedem fall rechtliche schritte vor."
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
qualunque sia l'ammontare del fondo di riserva legale, deve essere a questo destinato almeno il trenta per cento degli utili netti annuali.
dem fonds für gesetzliche rücklagen müssen, wie hoch immer er ist, mindestens dreißig prozent der jährlichen nettogewinne zugeführt werden.
gli utili netti, dedotta una quota del cinque per cento per la riserva legale, fino a che questa non abbia raggiunto il limi te minimo richiesto dalla legge,
die nettogewinne werden folgendermaßen aufgeteilt: 5% werden, zumindest bis zum erreichen des vorgesehenen min-destbetrages, als gesetzlich vorgesehene reserve zurückgelegt,
2. in caso vi sia tale avanzo di bilancio, lo statuto prevede, prima di ogni altra destinazione, la costituzione di una riserva legale mediante prelievo da tale avanzo.
(2) im fall eines solchen Überschusses muss die satzung noch vor jeder anderen verwendung die bildung einer gesetzlichen rücklage durch entnahme aus dem Überschuss vorsehen.
ad esempio, il 5 % dell'utile netto dell'anno deve essere assegnato alla riserva legale fino a quando quest'ultima non avrà raggiunto un importo mìnimo.
zum beispiel müssen 5 % des gewinns des geschäftsjahres in die gesetzliche rücklage einfließen, bis diese ein gewisses mindestmaß erreicht hat.
ad esempio, il 5% dell'utile netto dell'anno deve essere messo in una riserva legale fino a quando quest'ultima non avrà raggiunto un certo valore minimo.
zum beispiel müssen 5 % des gewinns des geschäftsjahres in die gesetzliche rücklage einfließen, bis diese ein gewisses mindestmaß erreicht hat.
la commissione accoglie la proposta del parlamento di consentire che il capitale sottoscritto venga aumentato attraverso un trasferimento della riserva legale, in quanto tale operazione ha l'effetto di rafforzare piuttosto che indebolire la posizione dei creditori, a condizione naturalmente che la riserva legale venga ricostituita conformemente alle disposizioni del primo paragrafo.
das system der offenlegung gerichtlicher entscheidungen, mit denen beschlüsse der hauptversammlung für nichtig erklärt werden, ist nach dem beispiel des artikels 22 absatz 1 buchstabe e der dritten richtlinie (2) genauer bestimmt worden. den.